Lagu lain dari Linh
Deskripsi
Terkadang cermin adalah musuh yang lebih buruk daripada hari Senin. Cukup dengan melihatnya, dan pertanyaan-pertanyaan yang bias pun mulai bermunculan: bagian mana yang cantik, dan bagian mana yang “lagi-lagi tidak bagus”? Keraguan bergemuruh di kepala, masing-masing dengan mikrofonnya sendiri, dan tidak ada yang diam. Ingin sekali mengatakan beberapa kata hangat kepada diri sendiri, tetapi lidah seolah-olah tidak bisa bergerak. Sebaliknya, pikiran berputar tanpa henti, seperti piringan hitam yang hanya merekam satu hal: “Belajar mencintai diri sendiri”. Belajar berarti masih hidup. Dan jika pada suatu saat Anda bisa percaya, setidaknya untuk sesaat, bahwa ada sesuatu yang berharga di dalam diri Anda... mungkin itulah cinta sejati. Meskipun suaranya masih pelan, gemetar, tetapi sudah sedikit lebih keras daripada kemarin.
Lirik dan terjemahan
Asli
J'aimerais vous dire que je me sens bien
Quand je me regarde dans le miroir
Mais ce serait mentir et je mens pas bien
C'est vrai j'ai du mal à les voir
Ces formes qui me collent qui m'entourent
À porter, ça fait lourd et puis le regard des gens
J'aimerais vous dire que ça me fait rien
Car j'ai confiance en moi
Vous dire que je me trouve belle parfois
Mais c'est faux non j'y arrive pas
Si jamais ça s'apprend
Pourquoi y a personne qui m'apprend à moi?
À m'aimer simplement comme je me vois?
Je t'aime
C'est pas facile de le dire à soi-même
Ou alors j'ai pas envie
Pourtant j'essaye encore
Tu sais je m'aime, je m'aime à mort
Ça résonne dans ma tête un peu beaucoup, un peu plus fort
J'aimerais leur dire à ces pensées
Qu'elles ont pas le droit de me rabaisser
Parce qu'elles l'ont fait pendant trente ans
Et trente ans c'est bien plus qu'assez
Y a tellement de choses que j'aimerais dire
Mais pour le dire faut le penser
Et pour l'instant, moi j'y arrive pas
Je t'aime
C'est pas facile de le dire à soi-même
Ou alors j'ai pas envie
Pourtant j'essaye encore
Tu sais je m'aime, je m'aime à mort
Ça résonne dans ma tête un peu beaucoup, un peu plus fort
Je t'aime
J'aimerais me le dire mais c'est quoi mon problème
L'amour c'est toute ma vie
Allez j'essaye encore
Tu sais je m'aime, je m'aime à mort
Ça tourne dans ma tête un peu beaucoup, un peu plus fort
J'essaye encore
J'essaye encore
Encore
J'essaye encore
Je t'aime
C'est pas facile de le dire à soi-même
Ou alors j'ai pas envie
Pourtant j'essaye encore
Tu sais je m'aime, je m'aime à mort
Ça résonne dans ma tête un peu beaucoup, un peu plus fort
Je t'aime
J'aimerais me le dire mais c'est quoi mon problème
L'amour c'est toute ma vie
Allez j'essaye encore
Tu sais je m'aime, je m'aime à mort
Ça tourne dans ma tête un peu beaucoup, un peu plus fort
Je t'aime, je t'aime
Je t'aime, je t'aime, je t'aime
Que je t'aime, je t'aime
Oui, que je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime
C'est pas vrai je m'aime pas du tout
Et vous qui m'aimez, vous, vous êtes fous
Regardez-moi bien et vous verrez
À quel point m'aimer ça vaut pas le coup
Terjemahan bahasa Indonesia
Saya ingin memberi tahu Anda bahwa saya merasa baik
Saat aku melihat diriku di cermin
Tapi itu bohong dan saya tidak berbohong dengan baik
Memang benar aku kesulitan melihat mereka
Bentuk-bentuk inilah yang melekat pada diri saya yang mengelilingi saya
Untuk dibawa, itu berat dan kemudian terlihat seperti orang
Saya ingin memberitahu Anda bahwa itu tidak masalah bagi saya
Karena aku percaya pada diriku sendiri
Memberitahumu bahwa terkadang aku merasa diriku cantik
Tapi itu tidak benar, tidak, saya tidak bisa melakukannya
Jika itu pernah dipelajari
Mengapa tidak ada yang mengajari saya?
Untuk sekadar mencintai diriku sendiri sebagaimana aku melihat diriku sendiri?
aku cinta kamu
Tidak mudah untuk mengatakannya pada diri sendiri
Atau mungkin aku tidak mau
Namun saya masih mencoba
Kau tahu aku mencintai diriku sendiri, aku mencintai diriku sendiri sampai mati
Itu bergema di kepalaku sedikit lebih keras, sedikit lebih keras
Saya ingin menyampaikan pemikiran ini kepada mereka
Bahwa mereka tidak punya hak untuk menjatuhkanku
Karena mereka melakukannya selama tiga puluh tahun
Dan tiga puluh tahun sudah lebih dari cukup
Ada banyak hal yang ingin saya sampaikan
Namun untuk mengatakannya, Anda harus memikirkannya
Dan untuk saat ini, saya tidak bisa melakukannya
aku cinta kamu
Tidak mudah untuk mengatakannya pada diri sendiri
Atau mungkin aku tidak mau
Namun saya masih mencoba
Kau tahu aku mencintai diriku sendiri, aku mencintai diriku sendiri sampai mati
Itu bergema di kepalaku sedikit lebih keras, sedikit lebih keras
aku cinta kamu
Aku ingin berkata pada diriku sendiri tapi apa masalahku?
Cinta adalah seluruh hidupku
Ayo, aku akan coba lagi
Kau tahu aku mencintai diriku sendiri, aku mencintai diriku sendiri sampai mati
Ini berputar di kepalaku sedikit lebih keras, sedikit lebih keras
Saya mencoba lagi
Saya mencoba lagi
Sekali lagi
Saya mencoba lagi
aku cinta kamu
Tidak mudah untuk mengatakannya pada diri sendiri
Atau mungkin aku tidak mau
Namun saya masih mencoba
Kau tahu aku mencintai diriku sendiri, aku mencintai diriku sendiri sampai mati
Itu bergema di kepalaku sedikit lebih keras, sedikit lebih keras
aku cinta kamu
Aku ingin berkata pada diriku sendiri tapi apa masalahku?
Cinta adalah seluruh hidupku
Ayo, aku akan coba lagi
Kau tahu aku mencintai diriku sendiri, aku mencintai diriku sendiri sampai mati
Ini berputar di kepalaku sedikit lebih keras, sedikit lebih keras
Aku cinta kamu, aku cinta kamu
Aku cinta kamu, aku cinta kamu, aku cinta kamu
Bahwa aku mencintaimu, aku mencintaimu
Ya, aku mencintaimu, aku mencintaimu, aku mencintaimu, aku mencintaimu
Tidak benar aku sama sekali tidak mencintai diriku sendiri
Dan kamu yang mencintaiku, kamu gila
Lihatlah aku baik-baik dan kamu akan melihatnya
Betapa besarnya mencintaiku tidaklah sepadan