Lagu lain dari Slimane
Deskripsi
Premiere: 17 Oktober 2025
Lirik dan terjemahan
Asli
C'est vrai que je vivais comme si je n'avais plus rien à perdre
Toujours les mêmes erreurs et puis la même rengaine
Toujours les mêmes peurs que j'étouffais dans la nuit
S'il te plait pourvu qu'il pleuve pour que je puisse rester dans mon lit
Je vivais comme si je savais que ça ne durerait pas longtemps
Je voulais être vieux c'est vrai mais je l'imaginais plus vraiment
Ça fait bizarre de me dire que j'avais surement tout faux
C'est pas facile à dire mais dans mon cœur, c'est jamais beau
Oh mon dieu dis moi ce que je fais là
Trop souvent je me demande pourquoi moi
Oh j'espère mon dieu que tu me pardonneras
Ce monde est fou mon dieu mais tu le sais mieux que moi
Y'a rien qui m'a appris à trouver le bonheur
J'ai cherché toute une vie un peu de paix dans la douleur
De tout ce qui me brulait, tout ce que j'avais à porter
C'est pas si simple tu sais mais il parait que ça va aller
Quand j'y repense aujourd'hui, je me dis que c'était facile
Fallait juste que je m'aime mais c'était tellement difficile
Que je cherchais chez les autres ce que j'aurais dû me donner
Et puisqu'il faut que ça change, cette fois je vais pas m'abandonne
Oh mon dieu dis-moi ce que je fais là
Trop souvent je me demande pourquoi moi
Oh j'espère mon dieu que tu me pardonneras
Ce monde est fou mon dieu mais tu le sais mieux que moi
Oh mon dieu dis moi ce que je fais là
Trop souvent je me demande pourquoi moi
Oh j'espère mon dieu que tu me pardonneras
Ce monde est fou mon dieu mais tu le sais mieux que moi
Alors c'est ça, c'est ça d'avoir mal
Je pensais être fort mais maintenant je sais
Que le bruit sourd du silence au final
Crée des blessures qui ne guérissent jamais
Dans cette chambre qui à tout entendu
Les jours passaient et plus rien n'avait de goût
On n'explique pas les malentendus
On ferme les yeux et on tient le coup
Trop souvent je me demande pourquoi moi
Oh j'espère mon dieu que tu me pardonneras
Ce monde est fou mon dieu mais tu le sais mieux que moi
Oh mon dieu dis moi ce que je fais là
Trop souvent je me demande pourquoi moi
Oh j'espère mon dieu que tu me pardonneras
Ce monde est fou mon dieu mais tu le sais mieux que moi
Terjemahan bahasa Indonesia
Memang benar aku hidup seolah-olah tidak ada ruginya lagi
Selalu kesalahan yang sama dan kemudian pengulangan yang sama
Masih ketakutan yang sama yang kutahan di malam hari
Tolong selama hujan turun supaya aku bisa tetap di tempat tidurku
Saya hidup seolah saya tahu itu tidak akan bertahan lama
Saya ingin menjadi tua, itu benar, tetapi saya tidak lagi membayangkannya
Aneh rasanya mengatakan pada diriku sendiri bahwa mungkin aku salah
Memang tidak mudah untuk mengatakannya tapi di hatiku, itu tidak pernah indah
Ya Tuhan, beritahu aku apa yang aku lakukan di sini
Terlalu sering saya bertanya-tanya mengapa saya
Oh, aku harap pada Tuhan kau memaafkanku
Dunia ini gila ya Tuhan, tetapi kau lebih mengetahuinya daripada aku
Tidak ada yang mengajari saya bagaimana menemukan kebahagiaan
Sepanjang hidupku aku mencari sedikit kedamaian dalam kesakitan
Dari semua yang membakarku, semua yang harus kubawa
Tidak sesederhana itu lho, tapi sepertinya semuanya akan baik-baik saja
Saat aku memikirkannya hari ini, aku berkata pada diriku sendiri bahwa itu mudah
Aku hanya harus mencintai diriku sendiri tapi itu sangat sulit
Bahwa saya mencari pada orang lain apa yang seharusnya saya berikan pada diri saya sendiri
Dan karena segala sesuatunya harus berubah, kali ini saya tidak akan menyerah
Ya Tuhan, beritahu aku apa yang aku lakukan di sini
Terlalu sering saya bertanya-tanya mengapa saya
Oh, aku harap pada Tuhan kau memaafkanku
Dunia ini gila ya Tuhan, tetapi kau lebih mengetahuinya daripada aku
Ya Tuhan, beritahu aku apa yang aku lakukan di sini
Terlalu sering saya bertanya-tanya mengapa saya
Oh, aku harap pada Tuhan kau memaafkanku
Dunia ini gila ya Tuhan, tetapi kau lebih mengetahuinya daripada aku
Jadi begitulah, itulah rasanya kesakitan
Saya pikir saya kuat tetapi sekarang saya tahu
Itulah suara keheningan yang membosankan pada akhirnya
Menciptakan luka yang tak kunjung sembuh
Di ruangan ini yang mendengar segalanya
Hari-hari berlalu dan tidak ada rasa lagi
Kami tidak menjelaskan kesalahpahaman
Kami menutup mata dan bertahan
Terlalu sering saya bertanya-tanya mengapa saya
Oh, aku harap pada Tuhan kau memaafkanku
Dunia ini gila ya Tuhan, tetapi kau lebih mengetahuinya daripada aku
Ya Tuhan, beritahu aku apa yang aku lakukan di sini
Terlalu sering saya bertanya-tanya mengapa saya
Oh, aku harap pada Tuhan kau memaafkanku
Dunia ini gila ya Tuhan, tetapi kau lebih mengetahuinya daripada aku