Lagu lain dari Michał Szczygieł
Deskripsi
Lirik: Marcin Makowiec, Michał Lange, Michał Śmigiel
Musik: Marcin Makowiec, Michał Lange, Michał Śmigiel, Adam Zwieńzek (Mavooi)
Produser: Michał Lange, Marcin Makowiec
Pencampuran dan mastering: Robert Szydło.
Produksi: Yoko3production
Sutradara/penulis skenario: Raf Kuchowicz.
Operator kamera: Kamil Sorocki.
Master: Sebastian Godziszewski
Penyuntingan: rafk_dop
Penyuntingan bersama: Sergey Stovba
Warna: Kamil Sorocki
Produser eksekutif: Raf Kuchowicz
Manajer persiapan produksi: Matilda Hoynor
Penata gaya: Polina Zagurska (Pixi)
Penata rias: Yulia Skrzypek
Penata rambut: Kristian Cezak
Topeng/Kepala: Anna Skouron
Penari: Veronika Klements dan Vyacheslav Vitko.
Model untuk pembuatan topeng: Agnieszka Magiera-Zelińska
Pembuatan/Foto: Vyacheslav Vitko
Asisten di lokasi syuting: Bogdan Gagatko
Produser: Universal Music Polska / Polydor Records Polandia
Manajer proyek label: Tomasz Mosiolek / Polydor Records Polandia
Lirik dan terjemahan
Asli
Ile razy jeszcze mam wspominać Ciebie z tamtych dni, gdy biłem się o przyszłość?
Czułem się, jakbym był sam i to całkiem sam.
Aaa.
Powraca wciąż ta jedna myśl. Ogarnia mnie.
Zapomnij, zapomnij, zapomnij.
Znowu nie wiadomo kto pyta mnie o byle co.
Traci czas mój, psuje nastrój.
Odpowiadam byle jak. Chociaż to też kradnie czas. Nieistotne.
Nie mój problem.
Styl nie do podrobienia mam.
Ty możesz mówić mi co chcesz, a ja zrobię jak będę chciał. Hej!
To jest pora, by się śmiać, więc teraz zróbmy to na cały głos. Niech patrzy na nas świat.
Powraca wciąż ta jedna myśl. Ogarnia mnie.
Zapomnij, zapomnij, zapomnij.
Znowu nie wiadomo kto pyta mnie o byle co.
Traci czas mój, psuje nastrój. Odpowiadam byle jak. Chociaż to też kradnie czas.
Nieistotne. Nie mój problem.
Znowu nie wiadomo kto pyta mnie o byle co.
Traci czas mój, psuje nastrój.
Odpowiadam byle jak. Chociaż to też kradnie czas. Nieistotne.
Nie mój problem. Znowu nie wiadomo kto pyta mnie o byle co.
Traci czas mój, psuje nastrój.
Odpowiadam byle jak. Chociaż to też kradnie czas. Nieistotne.
Nie mój problem.
Terjemahan bahasa Indonesia
Berapa kali aku harus mengingatmu dari hari-hari ketika aku berjuang untuk masa depan?
Aku merasa sendirian dan benar-benar sendirian.
Aaah.
Pikiran yang satu ini terus muncul kembali. Itu membuatku kewalahan.
Lupakan, lupakan, lupakan.
Sekali lagi, saya tidak tahu siapa yang bertanya kepada saya tentang apa pun.
Dia membuang-buang waktuku dan merusak suasana hatiku.
Saya menjawab dengan cara apa pun. Meski itu juga mencuri waktu. Tidak penting.
Bukan masalah saya.
Saya memiliki gaya yang tidak dapat ditiru.
Anda dapat memberi tahu saya apa yang Anda inginkan, dan saya akan melakukan apa yang saya inginkan. Hai!
Saatnya tertawa, jadi sekarang mari kita melakukannya dengan lantang. Biarkan dunia memperhatikan kita.
Pikiran yang satu ini terus muncul kembali. Itu membuatku kewalahan.
Lupakan, lupakan, lupakan.
Sekali lagi, saya tidak tahu siapa yang bertanya kepada saya tentang apa pun.
Dia membuang-buang waktuku dan merusak suasana hatiku. Saya menjawab dengan cara apa pun. Meski itu juga mencuri waktu.
Tidak penting. Bukan masalah saya.
Sekali lagi, saya tidak tahu siapa yang bertanya kepada saya tentang apa pun.
Dia membuang-buang waktuku dan merusak suasana hatiku.
Saya menjawab dengan cara apa pun. Meski itu juga mencuri waktu. Tidak penting.
Bukan masalah saya. Sekali lagi, saya tidak tahu siapa yang bertanya kepada saya tentang apa pun.
Dia membuang-buang waktuku dan merusak suasana hatiku.
Saya menjawab dengan cara apa pun. Meski itu juga mencuri waktu. Tidak penting.
Bukan masalah saya.