Lagu lain dari La Oreja de Van Gogh
Deskripsi
Terkadang cinta pergi tanpa suara - tanpa keributan, tanpa pintu yang dibanting. Hanya menjadi lebih tenang. Seperti kopi yang secara tidak sengaja ditaburi garam: semuanya tampak sama, tetapi rasanya sudah tidak sama lagi. Dan yang tersisa hanyalah momen-momen - musim dingin di Madrid, jari-jari yang membeku, tawa sampai pagi, dan seseorang yang menunggu di depan pintu, seolah-olah dari waktu yang berbeda.
Ada kenangan yang tidak pernah pudar - kenangan itu hidup di dalam diri, seperti film lama, di mana setiap adegan terasa akrab hingga merinding. Dan biarlah hidup terus berjalan, di suatu tempat masih terdengar melodi yang sama - tentang masa muda, kenaifan, dan cinta, yang dulu benar-benar bisa membuat seseorang mati.
Lirik dan terjemahan
Asli
Un café con sal
Ganas de llorar
Mi mundo empezando a temblar
Presiente que se acerca el final
No quiero ganar
¿Ahora eso qué más da?
Estoy cansada ya de inventar
Excusas que no saben andar
Y solo quedarán
Los buenos momentos de ayer
Que fueron de los dos
Y hoy solo quiero creer
Que recordarás
Las tardes de invierno por Madrid
Las noches enteras sin dormir
La vida pasaba y yo sentía
Que me iba a morir de amor
Al verte esperando en mi portal
Sentado en el suelo sin pensar
Que puedes contar conmigo, oh, oh, oh
Nunca hubo maldad
Solo ingenuidad
Pretendiendo hacernos creer
Que el mundo estaba a nuestros pies
Cuando el sueño venga por mí
En silencio voy a construir
Una vida a todo color
Donde vivamos juntos los dos
Y solo quedarán
Los buenos momentos de ayer
Que fueron de los dos
Y hoy solo quiero creer
Que recordarás
Las tardes de invierno por Madrid
Las noches enteras sin dormir
La vida pasaba y yo sentía
Que me iba a morir de amor
Al verte esperando en mi portal
Sentado en el suelo sin pensar
Que puedes contar conmigo
Para siempre
Y no puedo evitar
Echarte de menos mientras das
La mano a mi tiempo y te vas
Y siento que quiero verte, verte y pienso
Que recordarás
Las tardes de invierno por Madrid
Las noches enteras sin dormir
La vida pasaba y yo sentía
Que me iba a morir de amor
Al verte esperando en mi portal
Sentado en el suelo sin pensar
Que puedes contar conmigo
Que recordarás
Las tardes de invierno por Madrid
Las noches enteras sin dormir
La vida se pasa y yo me muero
Me muero por ti
Terjemahan bahasa Indonesia
Kopi dengan garam
Saya ingin menangis
Duniaku mulai bergetar
Dia merasakan bahwa akhir itu sudah dekat
Saya tidak ingin menang
Sekarang apa bedanya?
Saya lelah menciptakan
Alasan yang tidak tahu cara berjalan
Dan mereka hanya akan tetap ada
Saat-saat indah kemarin
Apa yang terjadi pada keduanya?
Dan hari ini saya hanya ingin percaya
Apa yang akan kamu ingat?
Sore musim dingin di Madrid
Sepanjang malam tanpa tidur
Hidup berlalu dan saya merasakannya
bahwa aku akan mati karena cinta
Sampai jumpa menunggu di portal saya
Duduk di lantai tanpa berpikir
Bahwa kamu bisa mengandalkanku, oh, oh, oh
Tidak pernah ada kejahatan
Hanya kenaifan
Mencoba membuat kita percaya
Bahwa dunia berada di bawah kaki kita
Saat mimpi itu datang padaku
Dalam keheningan aku akan membangun
Kehidupan yang penuh warna
Tempat kami berdua tinggal bersama
Dan mereka hanya akan tetap ada
Saat-saat indah kemarin
Apa yang terjadi pada keduanya?
Dan hari ini saya hanya ingin percaya
Apa yang akan kamu ingat?
Sore musim dingin di Madrid
Sepanjang malam tanpa tidur
Hidup berlalu dan saya merasakannya
bahwa aku akan mati karena cinta
Sampai jumpa menunggu di portal saya
Duduk di lantai tanpa berpikir
bahwa kamu dapat mengandalkanku
selamanya
dan aku tidak bisa menahannya
Merindukanmu saat kamu memberi
Serahkan waktuku dan kamu pergi
Dan aku merasa ingin melihatmu, melihatmu dan aku berpikir
Apa yang akan kamu ingat?
Sore musim dingin di Madrid
Sepanjang malam tanpa tidur
Hidup berlalu dan saya merasakannya
bahwa aku akan mati karena cinta
Sampai jumpa menunggu di portal saya
Duduk di lantai tanpa berpikir
bahwa kamu dapat mengandalkanku
Apa yang akan kamu ingat?
Sore musim dingin di Madrid
Sepanjang malam tanpa tidur
Hidup berlalu dan aku mati
Aku sekarat untukmu