Lagu lain dari 5 Seconds of Summer
Deskripsi
Dunia melaju entah ke mana, sementara di dalam ada badai ringan dari "oke" dan "tidak hari ini". Rasanya seperti hidup menawarkan untuk mengulang level lama lagi, tapi kali ini tanpa petunjuk. Di latar belakang - panggilan yang tidak tersambung dan pikiran yang tidak melepaskan sampai Anda menemukan rima yang indah untuknya. Semuanya sepertinya berjalan, tapi sesuatu tetap tersangkut di antara "dulu baik-baik saja" dan "aku tidak akan berubah". Dalam lagu ini banyak udara dan sedikit kelelahan - jenis kelelahan yang berbau rokok, tawa orang asing, dan janji untuk tidak menulis duluan. Tarian melingkar, di mana setiap "oke" adalah perisai, dan setiap "ciuman" adalah upaya untuk kembali percaya bahwa semuanya bisa dimulai dari awal, jika hanya mematikan telepon dan menunggu sebentar.
Lirik dan terjemahan
Asli
Da-da-da-da
Da-da-da-da
Da-da-da-da (listen to me)
Da-da-da-da (you're just uncomfortable)
I'll find in love with the next one, it'll be so good with a good one
I thought it, wrote about it, crawled up out it, onto the next one
I pulled that tarot card, that one with the mystic heart
A map of treasures, good things come to those who wait, okay
Okay, okay, okay, it's just not my day
Okay, okay, okay, what you wanna say?
You're just, you're just uncomfortable bein' with somebody who's good for you
She says it's just my nature, and she says it like I'll never change
(Like I'll never change, like I'll never change)
(Like I'll never change, like I'll never change)
World is spinnin', I'm not dizzy, call you, but your telephone busy
I been thinkin', do you miss me? Does my memory make you wanna kiss me?
Oh, why? Oh, why? Oh, why? Oh, why? Do you wanna kiss me?
Oh, why? Oh, why? Oh, why? (Yeah, yeah, yeah) do you wanna kiss me?
World is spinnin', I'm not dizzy, call you, but your telephone busy
I been thinkin', do you miss me? Does my memory make you wanna kiss me?
Oh, why? Oh, why? Oh, why? Oh, why? Do you wanna kiss me?
Oh, why? Oh, why? Oh, why? (Does my memory make you wanna kiss me?)
You're ridin' 'round with the top down, I smoke, I drink 'til you come 'round
We try to sugarcoat it, then restoke it, smoke that thing now
Big heart that I tore apart, this one's gonna leave a scar
Already messed it up, so I don't hesitate, okay
Okay, okay, okay, it's just not my day
Okay, okay, okay, what you wanna say?
You're just, you're just uncomfortable bein' with somebody who's good for you (uh-huh)
She says it's just my nature, and she says it like I'll never change, oh
(Like I'll never change, no-no, like I'll never change, don't think so)
(Like I'll never change, like I'll never change, whoo)
World is spinnin', I'm not dizzy, call you, but your telephone busy
I been thinkin', do you miss me? Does my memory make you wanna kiss me?
Oh, why? Oh, why? Oh, why? Oh, why? Do you wanna kiss me?
Oh, why? Oh, why? Oh, why? (Yeah, yeah, yeah) do you wanna kiss me?
World is spinnin', I'm not dizzy, call you, but your telephone busy
I been thinkin', do you miss me? Does my memory make you wanna kiss me?
Oh, why? Oh, why? Oh, why? Oh, why? Do you wanna kiss me?
Oh, why? Oh, why? Oh, why? (Does my memory make you wanna kiss me?)
I'll never change
I'll never change
I won't ever change
Like I'll never change
I'll never change, I'll never change
I'll never change, I won't ever change
World is spinnin', I'm not dizzy, call you, but your telephone busy (whoo)
I been thinkin', do you miss me? Does my memory make you wanna kiss me?
Oh, why? Oh, why? Oh, why? Oh, why? Do you wanna kiss me?
Oh, why? Oh, why? Oh, why? Do you wanna kiss me?
Da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da
Terjemahan bahasa Indonesia
Da-da-da-da
Da-da-da-da
Da-da-da-da (dengarkan aku)
Da-da-da-da (kamu hanya merasa tidak nyaman)
Saya akan menemukan cinta dengan yang berikutnya, itu akan sangat bagus dengan yang bagus
Saya memikirkannya, menulis tentangnya, merangkak keluar, ke yang berikutnya
Saya menarik kartu tarot itu, yang memiliki hati mistik
Peta harta karun, hal-hal baik datang kepada mereka yang menunggu, oke
Oke, oke, oke, ini bukan hariku
Oke, oke, oke, apa yang ingin kamu katakan?
Kamu hanya merasa tidak nyaman bersama seseorang yang baik untukmu
Dia bilang itu hanya sifatku, dan dia mengatakannya seolah aku tidak akan pernah berubah
(Seperti aku tidak akan pernah berubah, seperti aku tidak akan pernah berubah)
(Seperti aku tidak akan pernah berubah, seperti aku tidak akan pernah berubah)
Dunia berputar, aku tidak pusing, menelponmu, tapi teleponmu sibuk
Aku sedang berpikir, apakah kamu merindukanku? Apakah ingatanku membuatmu ingin menciumku?
Kenapa? Kenapa? Kenapa? Kenapa? Apakah kamu ingin menciumku?
Kenapa? Kenapa? Kenapa? (Ya, ya, ya) apakah kamu ingin menciumku?
Dunia berputar, aku tidak pusing, menelponmu, tapi teleponmu sibuk
Aku sedang berpikir, apakah kamu merindukanku? Apakah ingatanku membuatmu ingin menciumku?
Kenapa? Kenapa? Kenapa? Kenapa? Apakah kamu ingin menciumku?
Kenapa? Kenapa? Kenapa? (Apakah ingatanku membuatmu ingin menciumku?)
Kamu berlari dengan posisi top down, aku merokok, aku minum sampai kamu datang
Kami mencoba menutup-nutupinya, lalu mengisinya kembali, menghisapnya sekarang
Hati besar yang kurobek, yang satu ini akan meninggalkan bekas luka
Sudah kacau, jadi gak sungkan ya
Oke, oke, oke, ini bukan hariku
Oke, oke, oke, apa yang ingin kamu katakan?
Kamu hanya merasa tidak nyaman bersama seseorang yang baik untukmu (uh-huh)
Dia bilang itu hanya sifatku, dan dia mengatakannya seolah aku tidak akan pernah berubah, oh
(Seperti aku tidak akan pernah berubah, tidak-tidak, seperti aku tidak akan pernah berubah, menurutku tidak)
(Seperti aku tidak akan pernah berubah, seperti aku tidak akan pernah berubah, wah)
Dunia berputar, aku tidak pusing, menelponmu, tapi teleponmu sibuk
Aku sedang berpikir, apakah kamu merindukanku? Apakah ingatanku membuatmu ingin menciumku?
Kenapa? Kenapa? Kenapa? Kenapa? Apakah kamu ingin menciumku?
Kenapa? Kenapa? Kenapa? (Ya, ya, ya) apakah kamu ingin menciumku?
Dunia berputar, aku tidak pusing, menelponmu, tapi teleponmu sibuk
Aku sedang berpikir, apakah kamu merindukanku? Apakah ingatanku membuatmu ingin menciumku?
Kenapa? Kenapa? Kenapa? Kenapa? Apakah kamu ingin menciumku?
Kenapa? Kenapa? Kenapa? (Apakah ingatanku membuatmu ingin menciumku?)
Saya tidak akan pernah berubah
Saya tidak akan pernah berubah
Aku tidak akan pernah berubah
Sepertinya aku tidak akan pernah berubah
Aku tidak akan pernah berubah, aku tidak akan pernah berubah
Aku tidak akan pernah berubah, aku tidak akan pernah berubah
Dunia berputar, aku tidak pusing, menelponmu, tapi teleponmu sibuk (whoo)
Aku sedang berpikir, apakah kamu merindukanku? Apakah ingatanku membuatmu ingin menciumku?
Kenapa? Kenapa? Kenapa? Kenapa? Apakah kamu ingin menciumku?
Kenapa? Kenapa? Kenapa? Apakah kamu ingin menciumku?
Da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da