Lagu lain dari Mihail
Deskripsi
Dirilis: 23 Oktober 2025
Lirik dan terjemahan
Asli
Ei se vor niște zei pe pământ, îmbrăcați în trup de aur, dar cu sufletu' frânt.
Dar îi poți citi pe buze când au nodu' în gât și le tremură genunchii când le spui cine sunt.
Am strămoșii în vene care luptă în noi. Nu mi-e frică, nu sunt singur, așa cum credeți voi.
M-am săturat să tot amân ce stă în mine ascuns.
Urlă sufletul de fiară.
Poate crezi că sunt dus, dar sub pielea mea blândă stă un lup.
Dacă încerci să mă frângi, eu te mușc.
Spiritul luptă.
Inima-i blândă.
Stai că te prind, stai că te prind.
Ei ne cumpără cu flori, dar ne vând și cuminți ei ne vor, rând pe rând.
M-am săturat să tot amân ce stă în mine ascuns. Urlă sufletul de fiară.
Poate crezi că sunt dus, dar sub pielea mea blândă stă un lup.
Dacă încerci să mă frângi, eu te mușc.
Spiritul luptă.
Inima-i blândă.
Stai că te prind, stai că te prind.
Terjemahan bahasa Indonesia
Mereka menginginkan dewa-dewa di bumi, mengenakan tubuh emas, tetapi dengan jiwa yang hancur.
Tapi Anda bisa membaca bibir mereka saat tenggorokan mereka tercekat dan lutut mereka gemetar saat Anda memberi tahu siapa mereka.
Saya memiliki nenek moyang yang berjuang di dalam diri kita. Saya tidak takut, saya tidak sendirian, seperti yang Anda pikirkan.
Aku lelah menunda apa yang tersembunyi dalam diriku.
Jiwa binatang itu melolong.
Anda mungkin berpikir saya gila, tapi ada serigala di bawah kulit lembut saya.
Jika kamu mencoba menghancurkanku, aku akan menggigitmu.
Semangat bertarung.
Hatinya lembut.
Tunggu, aku akan menangkapmu, tunggu, aku akan menangkapmu.
Mereka membelikan kita dengan bunga, tapi mereka menjual kita dan menginginkan barang bagus untuk kita, satu demi satu.
Aku lelah menunda apa yang tersembunyi dalam diriku. Jiwa binatang itu melolong.
Anda mungkin berpikir saya gila, tapi ada serigala di bawah kulit lembut saya.
Jika kamu mencoba menghancurkanku, aku akan menggigitmu.
Semangat bertarung.
Hatinya lembut.
Tunggu, aku akan menangkapmu, tunggu, aku akan menangkapmu.