Lagu lain dari Bresh
Deskripsi
Seperti aroma garam laut yang tertinggal di kulit setelah musim panas yang panjang, lagu ini menyembunyikan kelelahan dan kelembutan sekaligus. Di dalamnya, semuanya hampir tidak pada tempatnya: gitar yang bisu, tas berlubang, cinta yang terlupakan di dalam mobil di bawah sinar matahari. Tapi dalam kekacauan ini ada kehangatan yang aneh, seolah seseorang diam-diam mengakui perasaannya, tidak tahu bagaimana memilih kata yang tepat. Suaranya seperti angin sepoi-sepoi malam setelah pertengkaran, dingin, keras kepala, hampir memaafkan. Setiap bait terasa panjang, seperti percakapan yang sudah lama ingin diakhiri, tetapi tidak ada yang berani memulai lebih dulu. Dan tetap saja, dalam suaranya terdengar perhatian, canggung dan tulus, seperti upaya untuk mengatakan "aku mencintaimu", terhenti di tengah kata.
Lirik dan terjemahan
Asli
Nella tana del granchio c'è una canzone
Ho posato i miei vestiti al sole
Ti ho vista piangere dietro alle mie parole
Ma non sapevo cos'altro dire di te
Ora che siamo soli mi puoi pure parlare
Guardati intorno, non c'è nessuno
Non far così, non mi giudicare
Ho una parola sbagliata per ogni frase
Sono soltanto un uomo e non ci so fare
E anche se tu non lo vuoi sapere
Sappi però che alla fine ti voglio bene
Sono una madre che si sgola
Una testa che gira ancora
Una chitarra che non suona
Una borsa piena di buchi
Se capisci che non ti amo
Sei una sirena che non nuota
Cosa puoi dire?
Fammi solo sapere quando vuoi guarire
Dall'espressione hai qualcosa da dire per me
Ma lo sento, non mi dai due lire
Un sacchetto di plastica
Tiene i nostri due costumi bagnati
Ce li siamo dimenticati
Nella macchina che è rimasta sotto al sole per tutta l'estate
Ad ottobre li ho ritrovati
Lascio la via per te
Ora che non è più un sì
Camera mia non è una metropoli
Che incubo stare ad aspettare in un monolocale
Sei fuori a carnevale
Sono una madre che si sgola
Una testa che gira ancora
Una chitarra che non suona
Una borsa piena di buchi
Se capisci che non ti amo
Sei una sirena che non nuota
Cosa puoi dire?
Fammi solo sapere quando vuoi guarire
Dall'espressione hai qualcosa da dire per me
Ma lo sento, non mi dai due lire
Se il mare si è salato è perché un marinaio ci ha pianto sopra
Se han fatto il calendario è perché ti vorrei fare santa ora
Senti che forte il vento
Vento che non si posa
Cosa puoi dire?
Fammi solo sapere quando vuoi guarire
Dall'espressione hai qualcosa da dire per me
Ma lo sento non mi dai due lire
Ho bisogno solo di riuscire a convincere te
Non solo te
Ho bisogno solo di riuscire a convincere te
Ma lo sento, non mi dai due lire
Terjemahan bahasa Indonesia
Di lubang kepiting ada nyanyian
Aku menjemur pakaianku di bawah sinar matahari
Aku melihatmu menangis setelah kata-kataku
Tapi aku tidak tahu harus berkata apa lagi tentangmu
Sekarang kita sendirian, kamu bisa bicara padaku
Lihatlah sekeliling, tidak ada siapa-siapa
Jangan lakukan ini, jangan menilaiku
Saya memiliki kata yang salah untuk setiap kalimat
Saya hanya seorang pria dan saya tidak tahu harus berbuat apa
Dan bahkan jika Anda tidak ingin mengetahuinya
Tapi ketahuilah bahwa pada akhirnya aku mencintaimu
Saya seorang ibu yang berteriak
Kepala yang masih berputar
Gitar yang tidak bisa dimainkan
Sebuah tas penuh lubang
Jika kamu mengerti bahwa aku tidak mencintaimu
Kamu adalah putri duyung yang tidak bisa berenang
Apa yang bisa kamu katakan?
Beri tahu saya jika Anda ingin sembuh
Dari ekspresi Anda ingin mengatakan sesuatu untuk saya
Tapi saya merasakannya, Anda tidak akan memberi saya dua sen
Kantong plastik
Itu membuat kedua pakaian renang kami tetap basah
Kami melupakan mereka
Di dalam mobil yang terkena sinar matahari sepanjang musim panas
Pada bulan Oktober saya menemukannya lagi
Aku meninggalkan jalan untukmu
Sekarang, itu bukan lagi jawaban ya
Kamarku bukan kota metropolitan
Sungguh mimpi buruk menunggu di apartemen studio
Anda keluar di karnaval
Saya seorang ibu yang berteriak
Kepala yang masih berputar
Gitar yang tidak bisa dimainkan
Sebuah tas penuh lubang
Jika kamu mengerti bahwa aku tidak mencintaimu
Kamu adalah putri duyung yang tidak bisa berenang
Apa yang bisa kamu katakan?
Beri tahu saya jika Anda ingin sembuh
Dari ekspresi Anda ingin mengatakan sesuatu untuk saya
Tapi saya merasakannya, Anda tidak akan memberi saya dua sen
Jika laut menjadi asin, itu karena seorang pelaut menangisinya
Jika mereka membuat kalender itu karena Aku ingin menjadikanmu orang suci sekarang
Rasakan betapa kencangnya angin
Angin yang tidak tenang
Apa yang bisa kamu katakan?
Beri tahu saya jika Anda ingin sembuh
Dari ekspresi Anda ingin mengatakan sesuatu untuk saya
Tapi saya merasakannya, jangan beri saya dua sen
Aku hanya perlu bisa meyakinkanmu
Bukan hanya kamu
Aku hanya perlu bisa meyakinkanmu
Tapi saya merasakannya, Anda tidak akan memberi saya dua sen