Lagu lain dari Demae
Lagu lain dari Yukimi
Deskripsi
Sutradara: JRPACES
Produser Eksekutif/Perwakilan Sutradara: Liz Adeleye
Komisaris: Erin Corrian-Alexis
Perusahaan produksi: Realitas Gelap
Label rekaman: FAMM
Produser: Dante Roberts
Asisten Direktur Pertama: Emily-Jane Sheppard
Sinematografer: Billy Kendall
Penarik fokus: Owen Diplock
Pemuat: Gabriel Herve
Pegangan: Bertie Wood
Pencahayaan: Ken Liu
Percikan: Jamel Turner
Percikan: Oliver Friston-Wilkes
Pengawas Artistik: Elise Matthew-Thompson
Asisten Artis: Katie Jessica
Penata gaya: Leah Abbott
Perancang busana: Anusha Solanki
Pelari: Theus Morgan-Ginn, Samad Olukunle
Fotografer: Area Ferria
Konten Sosial: Keisha Walters
Penari: Nazanin Purzal
Pengeditan dan efek visual: JRPACES
Pewarna: Megan Lee
Rumah Warna. Kolektif Teater Listrik
Produser Warna: Alex Carswell
Terima kasih khusus kepada: Studio Wayne McGregor, MCX Films, Kapan Makan Siang?
Lirik dan terjemahan
Asli
Feeling like two strangers holding hands.
Longing for days just wandering with no plans.
The feeling of yesterday is gone now you ain't around.
Leaving the door open, hoping to be found. Traveling phases, still all these places born to raise.
Memories made won't be the same, no other place.
-Tell 'em, Yukimi. -Flashback to summer, we're taking off.
Dreaming 'bout life in our fancy cars.
Love on the moon, such a sweet romance.
It feels so damn good that we had the chance.
Painfully, patiently waiting beyond the stars.
Feels so good, feels so good to be where you are.
Sometimes I reminisce bout the sweet fundamental connections we made.
I had to take the good with the bad, knowing we met was fate.
Sharing it is a choice I have to make. It's time to say goodbye.
I had to take the good with the bad, knowing we met was fate.
A choice I have to make. It's time to let die, let it flow.
I had to take the good with the bad, it's a choice I have to make.
-Boy, you tell 'em, Yukimi. -Treasure summer, we're taking off.
Dreaming 'bout life in our fancy cars.
Love on the moon, such a sweet romance.
It feels so damn good that we had the chance.
All through this time and space.
Had to say a love once even if it's changed.
Some wouldn't know a love if it's staring you right in the face.
Believe, oh, believe.
So we've walked a long road together.
Laughed 'til we cried.
Dreamt out loud and held each other.
But I guess some things ain't meant to be forever.
And I feel it now.
This is where we let go.
Terjemahan bahasa Indonesia
Merasa seperti dua orang asing berpegangan tangan.
Rindu berhari-hari hanya berkelana tanpa rencana.
Perasaan kemarin hilang, sekarang kamu tidak ada.
Membiarkan pintu terbuka, berharap ditemukan. Fase perjalanan, tetap saja semua tempat ini lahir untuk dibesarkan.
Kenangan yang dibuat tidak akan sama, tidak di tempat lain.
-Katakan pada mereka, Yukimi. -Flashback ke musim panas, kita berangkat.
Bermimpi tentang kehidupan di mobil mewah kita.
Cinta di bulan, romansa yang manis.
Rasanya sangat menyenangkan bahwa kami memiliki kesempatan.
Dengan susah payah, dengan sabar menunggu di luar bintang.
Terasa sangat menyenangkan, sangat menyenangkan berada di tempat Anda berada.
Terkadang saya mengenang hubungan mendasar yang manis yang kami buat.
Aku harus menerima hal baik dan buruk, karena aku tahu pertemuan kita adalah takdir.
Berbagi itu adalah pilihan yang harus saya buat. Saatnya mengucapkan selamat tinggal.
Aku harus menerima hal baik dan buruk, karena aku tahu pertemuan kita adalah takdir.
Sebuah pilihan yang harus saya ambil. Saatnya membiarkan kematian, biarkan mengalir.
Saya harus menerima yang baik dan yang buruk, itu adalah pilihan yang harus saya ambil.
-Nak, beritahu mereka, Yukimi. -Harta musim panas, kami berangkat.
Bermimpi tentang kehidupan di mobil mewah kita.
Cinta di bulan, romansa yang manis.
Rasanya sangat menyenangkan bahwa kami memiliki kesempatan.
Sepanjang waktu dan ruang ini.
Harus mengucapkan cinta sekali pun meski itu berubah.
Beberapa orang tidak akan mengenal cinta jika cinta itu menatap langsung ke wajah Anda.
Percayalah, oh, percayalah.
Jadi kita telah menempuh jalan yang panjang bersama-sama.
Tertawa sampai kami menangis.
Bermimpi dengan suara keras dan saling berpelukan.
Tapi saya rasa ada beberapa hal yang tidak dimaksudkan untuk selamanya.
Dan aku merasakannya sekarang.
Di sinilah kita melepaskannya.