Lagu lain dari Fabrizio Moro
Deskripsi
Piano, Insinyur Suara, Synth: Francesco Catitti
Produser: Katoo
Insinyur Suara: Giuseppe Taccini
Insinyur Suara: Roberto Maccaroni
Penulis, Komposer: Fabrizio Moro
Komposer: Roberto Cardelli
Lirik dan terjemahan
Asli
Scatole piene di cose lasciate invecchiare
Spostate da un angolo all'altro, dal tempo corrose
Fotografie di persone che non vedi più
Qualcuno non era un amico
Qualcuno è partito, è andato lassù
A vedere se poi si sta meglio davvero
Scatole piene di cose
Lettere lette un milione di volte
Scritte da donne gelose
Su quelle parole c'è ancora il profumo a renderle più dolorose
Nascoste da un paio di occhiali con sopra lo scotch
Ricordi che ho messo da parte, ricordi che ho
Dove sarai, dove sarai stasera?
Ogni tanto mi pensi o no?
Mentre tutto da me si allontana
Quante cose hai lasciato, però
Nelle scatole che ora aprirò
Scatole pericolose
Una sull'altra, ci sono risposte che restano ancora confuse
E gli anni in cui abbiamo cercato lì dietro alle porte che erano chiuse
Ma quello che serve davvero non sai mai dov'è
Ricordi che ho messo da parte che ora ho di te
E dove sarai, dove sarai stasera?
Ogni tanto mi pensi, però
Mentre tutto da te si allontana
Quante cose hai lasciato, però
Nelle scatole che ora aprirò
Favole, libri di favole, pagine perse
Bicchieri appannati, vestiti di taglie diverse
Telecomandi avanzati, non sai se funzionano o no
Com'è bella la vita, però
Dove sarai, dove sarai stasera?
Ogni tanto mi pensi o no?
Mentre tutto da me si allontana
Quante cose hai lasciato, però
Nelle scatole che ora aprirò
Quante cose hai lasciato, però
Nelle nelle scatole che ora aprirò
Terjemahan bahasa Indonesia
Kotak-kotak penuh barang-barang yang dibiarkan menua
Berpindah dari satu sudut ke sudut lainnya, terkorosi oleh waktu
Foto orang yang tidak lagi Anda lihat
Seseorang bukan teman
Seseorang pergi, pergi ke atas sana
Mari kita lihat apakah kita benar-benar merasa lebih baik
Kotak-kotak penuh barang
Surat dibaca jutaan kali
Ditulis oleh wanita yang cemburu
Masih ada wangi pada kata-kata itu untuk membuatnya semakin menyakitkan
Tersembunyi di balik kacamata yang ditempeli selotip
Kenangan yang telah saya kesampingkan, kenangan yang saya miliki
Di mana kamu akan berada, di mana kamu akan berada malam ini?
Apakah kamu terkadang memikirkanku atau tidak?
Sementara semuanya menjauh dariku
Namun, berapa banyak barang yang Anda tinggalkan?
Di dalam kotak yang sekarang akan saya buka
Kotak berbahaya
Satu di atas yang lain, ada jawaban-jawaban yang masih membingungkan
Dan bertahun-tahun kami mencari disana di balik pintu yang tertutup
Tapi apa yang benar-benar Anda butuhkan, Anda tidak pernah tahu di mana itu berada
Kenangan yang kukesampingkan yang kini kumiliki tentangmu
Dan dimana kamu akan berada, dimana kamu akan berada malam ini?
Namun, sesekali kamu memikirkanku
Sementara semuanya menjauh darimu
Namun, berapa banyak barang yang Anda tinggalkan?
Di dalam kotak yang sekarang akan saya buka
Fabel, buku cerita, halaman hilang
Kacamata berkabut, pakaian dengan ukuran berbeda
Kendali jarak jauh tingkat lanjut, Anda tidak tahu apakah berfungsi atau tidak
Namun, betapa indahnya hidup ini
Di mana kamu akan berada, di mana kamu akan berada malam ini?
Apakah kamu terkadang memikirkanku atau tidak?
Sementara semuanya menjauh dariku
Namun, berapa banyak barang yang Anda tinggalkan?
Di dalam kotak yang sekarang akan saya buka
Namun, berapa banyak barang yang Anda tinggalkan?
Di dalam kotak yang sekarang akan saya buka