Lagu lain dari Bletka
Deskripsi
Vokalis: Bletka
Produksi musik: BeMelo
Insinyur Pencampur: Jan Szarecki
Insinyur Utama: Marek Walaszek
Penulis Lirik Komposer : Aleksandra Bletek
Penulis Lirik Komposer: Magdalena Wójcik
Komposer: Bartłomiej Skoraczewski
Lirik dan terjemahan
Asli
Czy ze smutku oczy mokre?
W takich chwilach, jak te
Chcę cię mieć przy sobie
Dużo trudniej mi samej nosić troski
Gdy się nimi dzielę z tobą, rozkładają się na pół
Kiedy posmakuję świat, czasem trochę gorzki
Ty nie pozwolisz, by poleciały mi łzy przez kilka bzdur
Komu miałabym powiedzieć, jak nie tobie?
Kiedy w końcu kogoś spotkam na swojej drodze?
Czy ze szczęścia, czy ze smutku oczy mokre?
W takich chwilach, jak te, chcę cię mieć przy sobie
Dużo łatwiej mi dobrze myśleć o sobie
Gdy widzisz mnie taką, jaką zawsze chciałam być
Przypominasz mi, że wszystko to, co robię, mm-hmm
Nie tylko dla mnie, ale dla innych też ma sens
Mam teraz dużo lepsze sny
Opowiem ci o nich
To ty pilnujesz ich, więc
Posłuchaj mnie
Komu miałabym powiedzieć, jak nie tobie?
Kiedy w końcu kogoś spotkam na swojej drodze?
Czy ze szczęścia, czy ze smutku oczy mokre?
W takich chwilach, jak te, chcę cię mieć przy sobie
Komu miałabym powiedzieć, jak nie tobie?
Kiedy w końcu kogoś spotkam na swojej drodze?
Czy ze szczęścia, czy ze smutku oczy mokre?
W takich chwilach, jak te, chcę cię mieć przy sobie
Chcę cię mieć przy sobie
Terjemahan bahasa Indonesia
Apakah matamu basah karena kesedihan?
Di saat-saat seperti ini
Aku ingin kamu bersamaku
Jauh lebih sulit bagiku untuk menanggung kekhawatiranku sendiri
Ketika Aku membagikannya kepadamu, mereka terbelah menjadi dua
Saat aku mencicipi dunia, terkadang terasa sedikit pahit
Anda tidak akan membiarkan saya menitikkan air mata karena beberapa hal yang tidak masuk akal
Siapa yang akan kuberitahu kalau bukan kamu?
Kapan saya akhirnya akan bertemu seseorang dalam perjalanan?
Apakah matamu basah karena bahagia atau sedih?
Di saat-saat seperti ini, aku ingin kamu bersamaku
Jauh lebih mudah bagi saya untuk berpikir baik tentang diri saya sendiri
Ketika Anda melihat saya seperti yang selalu saya inginkan
Anda mengingatkan saya bahwa semua yang saya lakukan adalah mm-hmm
Masuk akal tidak hanya bagi saya, tetapi bagi orang lain juga
Saya memiliki mimpi yang jauh lebih baik sekarang
Saya akan memberitahu Anda tentang mereka
Kaulah yang mengawasi mereka, jadi
Dengarkan aku
Siapa yang akan kuberitahu kalau bukan kamu?
Kapan saya akhirnya akan bertemu seseorang dalam perjalanan?
Apakah matamu basah karena bahagia atau sedih?
Di saat-saat seperti ini, aku ingin kamu bersamaku
Siapa yang akan kuberitahu kalau bukan kamu?
Kapan saya akhirnya akan bertemu seseorang dalam perjalanan?
Apakah matamu basah karena bahagia atau sedih?
Di saat-saat seperti ini, aku ingin kamu bersamaku
Aku ingin kamu bersamaku