Lagu lain dari Mario Novembre
Deskripsi
Produser: Maik Sang Pembuat
Komposer: Mario Novembre
Komposer : Maik Schuheida
Penulis Lirik: Mario Novembre
Lirik dan terjemahan
Asli
Du steigst aus im roten Kleid, aus 'nem 1er BMW.
Ich geb's wohl ungern zu, doch du hast mir den Kopf verdreht, weil ich merke, dass ich ohne dich nicht einschlaf.
Nur wir beide gegen alle im Alleingang.
Keiner kann verstehen, was wir aneinander haben.
Legen Steine in den Weg, stellen tausend dumme Fragen, aber mit dir kann alles besser werden. Du bist mein Himmel auf Erden.
Egal, was du machst, mon chéri, du machst tipsy. Ich brauch nur dich, komm mit.
Alle meinten, ich soll mich von dir entfernen. Doch wenn du gehst, geht auch ein Teil von meinem
Herzen. Wir zwei gegen den Rest, Baby, nobody can break us.
Mein Ach, mein G, mein Day One. Alle meinten, ich soll mich von dir entfernen.
Doch wenn du gehst, geht auch ein Teil von meinem Herzen.
Baby, weißt du noch, wie's damals war, als ich dich sah? Ich hatte vor, mit dir zu spielen.
Daraus wurde Liebe und daraus wurd: Du machst mich verrückt. Sie wollen uns am Boden sehen. Es ist nicht einfach.
Sag, warum will jeder sehen, wie wir scheitern?
Mit dir kann alles besser werden. Du bist mein Himmel auf Erden.
Egal, was du machst, mon chéri, du machst tipsy. Ich brauch nur dich, komm mit.
Alle meinten, ich soll mich von dir entfernen. Doch wenn du gehst, geht auch ein Teil von meinem
Herzen. Wir zwei gegen den Rest, Baby, nobody can break us.
Mein Ach, mein G, mein Day One. Alle meinten, ich soll mich von dir entfernen.
Doch wenn du gehst, -geht auch ein Teil von meinem Herzen.
-Mein Ach, mein G, mein Day -One. Nobody can break us.
-Alle meinten, ich soll mich von dir entfernen. Doch wenn du gehst, geht auch ein Teil von meinem
Herzen.
Terjemahan bahasa Indonesia
Anda keluar dari BMW Seri 1 dengan gaun merah.
Aku benci mengakuinya, tapi kamu menoleh karena aku menyadari aku tidak bisa tidur tanpamu.
Hanya kami berdua melawan semua orang sendirian.
Tidak ada yang bisa memahami apa yang kita miliki satu sama lain.
Letakkan rintangan di jalan, ajukan ribuan pertanyaan bodoh, tapi bersamamu segalanya bisa menjadi lebih baik. Kamu adalah surgaku di dunia.
Apa pun yang Anda lakukan, mon chéri, Anda tetap mabuk. Aku hanya membutuhkanmu, ikutlah denganku.
Semua orang menyuruhku menjauh darimu. Tapi ketika kamu pergi, sebagian dari diriku juga ikut pergi
hati. Kita berdua melawan yang lain, sayang, tidak ada yang bisa menghancurkan kita.
Ya ampun, G, Hari Pertamaku. Semua orang menyuruhku menjauh darimu.
Tapi ketika kamu pergi, sebagian hatiku juga ikut pergi.
Sayang, apakah kamu ingat bagaimana rasanya saat aku melihatmu? Aku berencana untuk bermain denganmu.
Itu menjadi cinta dan itu menjadi: Kamu membuatku gila. Mereka ingin melihat kami di lapangan. Itu tidak mudah.
Katakan, mengapa semua orang ingin melihat kita gagal?
Semuanya bisa lebih baik bersamamu. Kamu adalah surgaku di dunia.
Apa pun yang Anda lakukan, mon chéri, Anda tetap mabuk. Aku hanya membutuhkanmu, ikutlah denganku.
Semua orang menyuruhku menjauh darimu. Tapi ketika kamu pergi, sebagian dari diriku juga ikut pergi
hati. Kita berdua melawan yang lain, sayang, tidak ada yang bisa menghancurkan kita.
Ya ampun, G, Hari Pertamaku. Semua orang menyuruhku menjauh darimu.
Tapi ketika kamu pergi, sebagian hatiku ikut pergi.
-Ya ampun, G, Hariku -Pertama. Tidak ada yang bisa menghancurkan kita.
-Semua orang menyuruhku menjauh darimu. Tapi ketika kamu pergi, sebagian dari diriku juga ikut pergi
hati.