Lagu lain dari Stanisław Soyka
Deskripsi
Gitar Bass: Leszek Biolik
Pengaduk: Slawek Kulpowicz
Pengaduk: Jozef B. Nowakowski
Terompet : Antoni Gralak
Gitar: Janusz Janina Iwanski
Insinyur, Master: Jozef B. Nowakowski
Insinyur Pencampur: Jozef B. Nowakowski
Perkusi: Kuba Sojka
Bass: Leszek Biolik
Klarinet, Saksofon: Mateusz Pospieszalski
Gitar: Przemek Greger
Insinyur, Master: Slawek Kulpowicz
Insinyur Pencampur: Slawek Kulpowicz
Gitar, Keyboard, Vokal: Stanislaw Soyka
Musik: Zbigniew Brysiak
Pengaransemen: Slawek Kulpowicz
Arranger: Stanislaw Soyka
Lirik dan terjemahan
Asli
Na drodze ślady stóp jak słowa pisane w biegu po horyzont.
Nie kończą się mimo skrzyżowań, nie zacierają i nie giną.
To twoja droga.
Zapisz ją śladami stóp.
To twoja droga.
Innej drogi nie masz tu.
To twoja droga.
Nie zawsze równa ani prosta.
Miłość czasami to lęk i ból.
Jeden zakręt da ci poznanie.
Na dobre rady szkoda atramentu.
Rozstajne drogi płotno są, byś mógł wybrać niełatwą, ale własną, wierną drogę.
Bo to twoja droga.
Zapisz ją śladami stóp. To twoja droga.
Innej drogi nie masz tu.
To twoja droga.
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la.
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la.
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la. La, la, la, la, la, la, la, la, la, la.
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la. La, la, la, la, la, la, la, la, la, la.
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la.
Terjemahan bahasa Indonesia
Jejak kaki di jalan ibarat kata-kata yang tertulis saat berlari menuju cakrawala.
Mereka tidak berakhir meski berpotongan, tidak kabur dan tidak menghilang.
Ini adalah caramu.
Tuliskan dengan jejak kaki.
Ini adalah caramu.
Tidak ada jalan lain di sini.
Ini adalah caramu.
Tidak selalu genap atau lurus.
Cinta terkadang berarti ketakutan dan rasa sakit.
Satu giliran akan memberi Anda pengetahuan.
Nasihat yang baik hanya membuang-buang tinta.
Persimpangan jalan diaspal sehingga Anda dapat memilih jalan yang sulit namun tetap setia.
Karena itu adalah caramu.
Tuliskan dengan jejak kaki. Ini adalah caramu.
Tidak ada jalan lain di sini.
Ini adalah caramu.
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la.
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la.
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la. La, la, la, la, la, la, la, la, la, la.
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la. La, la, la, la, la, la, la, la, la, la.
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la.