Lagu lain dari Stanisław Soyka
Deskripsi
Komposer: Stanislaw Soyka
Penulis Lirik: Wislawa Szymborska
Lirik dan terjemahan
Asli
Jesteś piękna, mówię życiu, płynnie już nie można było.
Bardziej żabio i słowiczo, bardziej mrówczo i nasiennie.
Szarpię życie za brzeg listka.
Przystanęło, dosłyszało, czy na chwilę, choć raz jeden, dokąd idzie, zapomniało.
Jaki polny jest ten koń, jaka leśna ta jagoda.
Nigdy bym nie uwierzył, gdybym się nie urodził.
Szarpię życie za brzeg listka.
Przystanęło, dosłyszało, czy na chwilę, choć raz jeden, dokąd idzie, zapomniało.
Zabiegam mu drogę z lewej, zabiegam mu drogę z prawej.
I unoszę się w zachwycie, i upadam od podziwu.
Szarpię życie za brzeg listka.
Przystanęło, dosłyszało, czy na chwilę, choć raz jeden, dokąd idzie, zapomniało.
Szarpię życie za brzeg listka.
Przystanęło, dosłyszało, czy na chwilę, choć raz jeden, dokąd idzie, zapomniało.
Terjemahan bahasa Indonesia
Kamu cantik, kataku hidup, tidak bisa berjalan mulus lagi.
Lebih mirip katak dan burung bulbul, lebih mirip semut dan mirip biji.
Aku menarik kehidupan di tepi daun.
Ia berhenti, mendengarnya, atau untuk sesaat, setidaknya sekali, lupa kemana tujuannya.
Sungguh kuda lapangan, sungguh buah beri hutan.
Saya tidak akan pernah mempercayainya jika saya tidak dilahirkan.
Aku menarik kehidupan di tepi daun.
Ia berhenti, mendengarnya, atau untuk sesaat, setidaknya sekali, lupa kemana tujuannya.
Saya menghalangi jalannya dari kiri, saya menghalangi jalannya dari kanan.
Dan aku bangkit dengan gembira, dan aku jatuh karena kekaguman.
Aku menarik kehidupan di tepi daun.
Ia berhenti, mendengarnya, atau untuk sesaat, setidaknya sekali, lupa kemana tujuannya.
Aku menarik kehidupan di tepi daun.
Ia berhenti, mendengarnya, atau untuk sesaat, setidaknya sekali, lupa kemana tujuannya.