Lagu lain dari Eddy
Lagu lain dari Chuyin
Deskripsi
Insinyur Menguasai: Chapis
Insinyur Pencampur: Chapis
Tidak diketahui: Eddy
Tidak diketahui: Chuyin
Produser: Angel Daniel Zamora Lozano
Produser: Alexis Ruiz
Produser: Alan Rodriguez
Produser: Eduardo Hernandez Payan
Komposer: Mauricio Gerardo Soto Jr
Komposer: Eduardo Hernandez Payan
Lirik dan terjemahan
Asli
La neta que ya está empezando a pegarme. Borrarte de lista no ayudó ni madres.
Por ahí vi una foto donde sales tan feliz. ¿Quién es ese güey?
¿Por qué te está -abrazando así? -Me chingo otro trago y medio se me pasa.
Y andando bien pedo le doy pa' tu casa. Se asoma tu mamá, sale a regañarme.
-Ay, es que su niña ya no quiere hablarme. -Y es que no puedo olvidar esa noche.
Un desmadre en el coche, tú buscando tu broche y la luna encendida, ah, ah, -haciendo maravillas. -Y es que no puedo olvidar esas poses.
Ay, esas caras que pones cuando gritas mi nombre.
Mamma mía, ah, ah. Ay, mi niña.
Ay, mi niña.
-Y así suenan Los Zondiados, mami.
-Y porque los locos nunca mueren, -chiquitita. -Baby.
Solo tú y yo sabemos qué pedo, mi amor. Ja.
Chu. Nomás dime.
Yi.
¿Cómo chingados le haces para no extrañarme tanto?
Si según te amo y me amas, que tanto reclamas, que la puta distancia, que esperarme te cansa, que no vale la pena.
Y es que no puedo olvidar esa noche, un desmadre en el coche, tú buscando tu broche y la luna encendida, ah, ah, haciendo maravillas.
Y es que no puedo olvidar esas poses.
Ay, esas caras que pones cuando gritas mi nombre.
Madre mía, ah, ah. Ay, mi niña.
Terjemahan bahasa Indonesia
Jaring yang sudah mulai mengenai saya. Menghapus Anda dari daftar bahkan tidak membantu.
Saya melihat foto di sana di mana Anda terlihat sangat bahagia. Siapa pria itu?
Kenapa dia memelukmu seperti itu? -Aku minum lagi dan setengahnya habis.
Dan selagi aku dalam perjalanan, aku akan memberikannya ke rumahmu. Ibumu muncul dan keluar untuk memarahiku.
-Oh, putrimu tidak mau berbicara denganku lagi. -Dan aku tidak bisa melupakan malam itu.
Mobilnya berantakan, kamu mencari brosmu dan bulan menyala, ah, ah, -melakukan keajaiban. -Dan aku tidak bisa melupakan pose-pose itu.
Oh, wajah yang kamu buat saat meneriakkan namaku.
Mama mia, ah, ah. Oh, gadisku.
Oh, gadisku.
-Dan seperti itulah suara Los Zondiados, Bu.
-Dan karena orang gila tidak pernah mati, -gadis kecil. -Bayi.
Hanya kamu dan aku yang tahu betapa kentutnya, sayangku. Ha.
Chu. Katakan saja padaku.
Yi.
Bagaimana kamu tidak begitu merindukanku?
Ya, sama seperti aku mencintaimu dan kamu mencintaiku, bahwa kamu menuntut begitu banyak, bahwa jarak yang sangat jauh, menungguku melelahkanmu, bahwa itu tidak sepadan.
And I can't forget that night, a mess in the car, you looking for your brooch and the moon on, ah, ah, doing wonders.
Dan saya tidak bisa melupakan pose-pose itu.
Oh, wajah yang kamu buat saat meneriakkan namaku.
Ya ampun, ah, ah. Oh, gadisku.