Lagu lain dari Canfeza
Deskripsi
Penulis Lirik Komposer: Orhan Gül
Insinyur Master: Cömert Ateş
Insinyur Pencampur: Kadir Suzgun
Lirik dan terjemahan
Asli
Suları tertemiz bir dünya hayalet ölmeden. Zaman zaman sahip oluyorum hayalet gövdene.
Rezil rüsva halim onlar benden daim öndeler.
Birinin ölmesi gerekiyorsa lütfen hayır önce ben. Ben öldüm farz edelim sen hâlâ yaşıyorsun.
Kalbimde her zaman bir ölümsüzlük taşıyorum.
Herkes birini bir şeye benzetebilir bu gayet normal de benim hiçbir şeye benzetemem sınırlarını aşıyor mu?
Birine değil şiirler var mı onu bile bilmiyorum ama varsa bile en azından bu haykırışımı dinliyordur.
Hiç şüphesiz emin olmak mümkün değil. Her şeyden vazgeçebilir miyim? Dilimi yolup.
Hece ölçülerini azat ettim. Bir günlük izindeler. Sana her gün küfrediyordum.
Üzgündük ikimiz de ben. İzninle ben gidiyorum ama mutlaka gelirim bir gün.
Kendini ararsan düşünme gel, dizimde gel.
Ne zor, ne kolay, ne kaos, ne düzen, ne mecburum kışa fakat ihtiyacım var güze. Ben çaresiz olanların en üst düzey aptalı.
İçimde tonla aşk birikti bir gün birine patlarım.
Bu patlamadan kârlı çıkan kabrim olur. Ben Rabbimin malıyım evet ve asıl kalbim onun.
Siz beni hep birine âşık, birine bağlı sandınız. Hâlâ bulamadım eşsiz benzersiz albinomu.
Ne zor, ne kolay, ne kaos, ne düzen, ne mecburum kışa fakat ihtiyacım var güze.
Ben çaresiz olanların en üst düzey aptalı. İçimde tonla aşk birikti bir gün birine patlarım.
Bu patlamadan kârlı çıkan kabrim olur.
Ben Rabbimin malıyım evet ve asıl kalbim onun. Siz beni hep birine âşık, birine bağlı sandınız.
Hâlâ bulamadım eşsiz benzersiz albinomu. Suları bulanmış bir dünya düşün bir anda.
İki sallanan sandalyeli bir de küçük veranda.
Çocukluğunu tam karşına oturtmuş izliyorsun. En güzel yerine gelmişken kayboluyor bir anda.
Senin öldüğünü farz edelim.
Benim de yaşadığımı nereden bileceksin ki sen o zaman benim ne yaşadığımı? Sen yoksan hiçbir manası yok yazık paşalığımın.
Olacağı varsa nihayet olur kıpırdatmam boş akılımı. Yaşa kalıba vurduğunda herkes ona tam ediyor.
Zora düşünce etrafta hiç yardım eli yok. Benim ben olduğum yerde yok ardı deli bol.
Bir gün sen bile sen değil ben kokarsın emin ol.
Niçin ömrümü azap edip durursun be ömrüm? Son sigaram teninin pürüzsüzlüğünde söndü. Benim ol.
Bir sana boyun eğsin gönlüm. Pusulamın çekirdeğinde değişmez bir yönsün.
Ne zor, ne kolay, ne kaos, ne düzen, ne mecburum kışa fakat ihtiyacım var güze.
Ben çaresiz olanların en üst düzey aptalı. İçimde tonla aşk birikti bir gün birine patlarım.
Bu patlamadan kârlı çıkan kabrim olur. Ben Rabbimin malıyım evet ve asıl kalbim onun.
Siz beni hep birine âşık, birine bağlı sandınız. Hâlâ bulamadım eşsiz benzersiz albinomu.
Ne zor, ne kolay, ne kaos, ne düzen, ne mecburum kışa fakat ihtiyacım var güze.
Ben çaresiz olanların en üst düzey aptalı.
İçimde tonla aşk birikti bir gün birine patlarım. Bu patlamadan kârlı çıkan kabrim olur.
Ben Rabbimin malıyım evet ve asıl kalbim onun. Siz beni hep birine âşık, birine bağlı sandınız.
Hâlâ bulamadım eşsiz benzersiz albinomu.
Terjemahan bahasa Indonesia
Dunia dengan air jernih, tanpa hantu mati. Dari waktu ke waktu aku merasuki tubuh hantumu.
Sayang sekali, mereka selalu mendahuluiku.
Kalau ada yang harus mati, tolong jangan, aku duluan. Katakanlah saya sudah mati dan Anda masih hidup.
Saya selalu membawa keabadian di hati saya.
Semua orang bisa membandingkan seseorang dengan sesuatu, ini cukup normal, tapi apakah itu melebihi batas kemampuanku untuk tidak bisa membandingkan seseorang dengan apapun?
Aku bahkan tidak tahu apakah ada puisi yang ditulis bukan untuk seseorang, tapi jika ada, setidaknya dia mendengarkan tangisanku.
Tidak diragukan lagi mustahil untuk memastikannya. Bolehkah aku menyerahkan segalanya? Robek lidahku.
Saya membebaskan pengukuran suku kata. Mereka sedang cuti sehari. Aku mengutukmu setiap hari.
Kami berdua sedih, aku. Dengan izinmu, aku pergi, tapi aku pasti akan kembali suatu hari nanti.
Jika Anda mencari sendiri, jangan berpikir, berlututlah.
Ini tidak sulit dan tidak mudah, tidak ada kekacauan atau keteraturan, saya tidak membutuhkan musim dingin, tetapi saya membutuhkan musim gugur. Akulah yang paling bodoh di antara mereka yang tak berdaya.
Aku punya banyak cinta dalam diriku, suatu hari aku akan meledak pada seseorang.
Kuburanku akan menjadi orang yang mendapat manfaat dari ledakan ini. Ya, aku adalah milik Tuhanku dan hatiku yang sesungguhnya adalah milik-Nya.
Kamu selalu mengira aku jatuh cinta dengan seseorang, bergantung pada seseorang. Saya masih belum menemukan albinoma unik saya.
Ini tidak sulit dan tidak mudah, tidak ada kekacauan atau keteraturan, saya tidak membutuhkan musim dingin, tetapi saya membutuhkan musim gugur.
Akulah yang paling bodoh di antara mereka yang tak berdaya. Aku punya banyak cinta dalam diriku, suatu hari aku akan meledak pada seseorang.
Kuburanku akan menjadi orang yang mendapat manfaat dari ledakan ini.
Ya, aku adalah milik Tuhanku dan hatiku yang sesungguhnya adalah milik-Nya. Kamu selalu mengira aku jatuh cinta dengan seseorang, bergantung pada seseorang.
Saya masih belum menemukan albinoma unik saya. Bayangkan sebuah dunia dengan air berlumpur.
Juga beranda kecil dengan dua kursi goyang.
Anda sedang menyaksikan masa kecil Anda duduk tepat di depan Anda. Saat ia mencapai tempat terbaiknya, ia tiba-tiba menghilang.
Anggap saja kamu mati.
Bagaimana kamu tahu kalau aku masih hidup, lalu apa yang aku alami? Sayang sekali pashaship saya tidak ada artinya jika tidak ada anda.
Jika itu memang dimaksudkan, itu akan terjadi pada akhirnya, aku tidak akan menggerakkan pikiran kosongku. Ketika dia mencapai cetakannya, semua orang mengaguminya.
Ketika masa-masa sulit, tidak ada bantuan yang bisa diberikan. Di tempat saya berada, banyak orang gila.
Yakinlah, suatu hari nanti kamu pun akan berbau seperti aku, bukan kamu.
Kenapa kamu terus menyiksa hidupku, sayangku? Rokok terakhirku padam karena kehalusan kulitmu. Jadilah milikku
Biarkan hatiku tunduk padamu. Anda adalah arah konstan di inti kompas saya.
Ini tidak sulit dan tidak mudah, tidak ada kekacauan atau keteraturan, saya tidak membutuhkan musim dingin, tetapi saya membutuhkan musim gugur.
Akulah yang paling bodoh di antara mereka yang tak berdaya. Aku punya banyak cinta dalam diriku, suatu hari aku akan meledak pada seseorang.
Kuburanku akan menjadi orang yang mendapat manfaat dari ledakan ini. Ya, aku adalah milik Tuhanku dan hatiku yang sesungguhnya adalah milik-Nya.
Kamu selalu mengira aku jatuh cinta dengan seseorang, bergantung pada seseorang. Saya masih belum menemukan albinoma unik saya.
Ini tidak sulit dan tidak mudah, tidak ada kekacauan atau keteraturan, saya tidak membutuhkan musim dingin, tetapi saya membutuhkan musim gugur.
Akulah yang paling bodoh di antara mereka yang tak berdaya.
Aku punya banyak cinta dalam diriku, suatu hari aku akan meledak pada seseorang. Kuburanku akan menjadi orang yang mendapat manfaat dari ledakan ini.
Ya, aku adalah milik Tuhanku dan hatiku yang sesungguhnya adalah milik-Nya. Kamu selalu mengira aku jatuh cinta dengan seseorang, bergantung pada seseorang.
Saya masih belum menemukan albinoma unik saya.