Lagu lain dari Afternoon Bike Ride
Deskripsi
Produser: Eloi Le Blanc-Ringuette
Produser: John David Tanton
Produser: Lia Kurihara
Produser: Jacob Reske
Pemrogram: Naik Sepeda Sore
Penulis Lirik, Komposer: Éloi Le Blanc-Ringuette
Penulis Lirik, Komposer: John David Tanton
Penulis Lirik, Komposer: Lia Kurihara
Penulis Lirik, Komposer: Jacob Reske
Penulis Lirik, Komposer: Gabe Millman
Lirik dan terjemahan
Asli
To see him every day, you could go away
Oh, wouldn't that be perfect? Justice is cursed
There's only so much time I have to sit beside the dying
And I'm happier nowhere, empty and I stare
Only in their prison, cloudy where they head now
And isn't it unfair?
I'm running blind with a pair of scissors in my hand
To keep him with me, hand-to-hand
He handed me his life too young
To back together, I'm in over my head
Oh, am I dyin' now? Walkin' through his hall
He greets me with a smile, and eyes he has a child
I wonder if this version of
Him feels content with all he's done
He knows he sailed the sea, he knows he loved to read
He crossed the grandest canyon, he walked in early mornings
I wish I'd joined him more
I'm running blind with a pair of scissors in my hand
To keep him with me, hand-to-hand
He handed me his life too young
To back together, I'm in over my head
And every time I have to say, "Goodbye"
Don't want to part and then never cry
It hits me later when I'm all alone
With my thoughts instead of holding onto us
For us, it's only me, and if I stop, I know he'll leave
Whatever's left of me he can recall
I'm over my head
And every time I have to say, "Goodbye"
Don't want to part and then never cry
It hits me later when I'm all alone
With my thoughts instead of holding onto us
For us, it's only me, and if I stop, I know he'll leave
Whatever's left of me he can recall
Left with who I never had and who I never
Had, ah, oh
Mm, yeah, yeah
No, oh, yeah, oh
Oh yeah, no, mm
Terjemahan bahasa Indonesia
Untuk menemuinya setiap hari, Anda bisa pergi
Oh, bukankah itu sempurna? Keadilan dikutuk
Hanya ada sedikit waktu bagi saya untuk duduk di samping orang yang sekarat
Dan aku tidak bahagia di mana pun, kosong dan aku menatap
Hanya di penjara mereka, berawan ke tempat yang mereka tuju sekarang
Dan bukankah itu tidak adil?
Aku menjadi buta dengan gunting di tanganku
Untuk menjaga dia tetap bersamaku, bergandengan tangan
Dia menyerahkan hidupnya padaku terlalu muda
Untuk kembali bersama, aku berada di luar kendali
Oh, apakah aku sedang sekarat sekarang? Berjalan melewati aulanya
Dia menyapaku dengan senyuman, dan matanya memiliki seorang anak
Saya ingin tahu apakah versi ini
Dia merasa puas dengan semua yang telah dia lakukan
Dia tahu dia mengarungi lautan, dia tahu dia suka membaca
Dia melintasi ngarai termegah, dia berjalan di pagi hari
Saya berharap saya bisa lebih sering bergabung dengannya
Aku menjadi buta dengan gunting di tanganku
Untuk menjaga dia tetap bersamaku, bergandengan tangan
Dia menyerahkan hidupnya padaku terlalu muda
Untuk kembali bersama, aku berada di luar kendali
Dan setiap kali saya harus mengatakan, "Selamat tinggal"
Tidak ingin berpisah lalu tidak pernah menangis
Aku baru menyadarinya nanti saat aku sendirian
Dengan pikiranku alih-alih menahan kami
Bagi kami, hanya saya saja, dan jika saya berhenti, saya tahu dia akan pergi
Apa pun yang tersisa dari diriku, dia dapat mengingatnya
Aku sudah gila
Dan setiap kali saya harus mengatakan, "Selamat tinggal"
Tidak ingin berpisah lalu tidak pernah menangis
Aku baru menyadarinya nanti saat aku sendirian
Dengan pikiranku alih-alih menahan kami
Bagi kami, hanya saya saja, dan jika saya berhenti, saya tahu dia akan pergi
Apa pun yang tersisa dari diriku, dia dapat mengingatnya
Ditinggalkan dengan orang yang tidak pernah kumiliki dan yang tidak pernah kumiliki
Sudah, ah, oh
Mm, ya, ya
Tidak, oh, ya, oh
Oh ya, tidak, mm