Lagu lain dari Alexander Eder
Deskripsi
Vokalis, Komposer Penulis Lirik: Alexander Eder
Insinyur Pemrograman, Insinyur, Produser, Insinyur Rekaman, Penulis Lirik Komposer, Insinyur Pencampur: Jonas Mengler
Penulis Lirik Komposer : Lukas Husak
Penulis Lirik Komposer: Niklas Schregel
Insinyur Utama: Marco Kollenz
Lirik dan terjemahan
Asli
Wie oft hast du mich angelogen
Und ich gedacht, es wäre wahr?
Ich weiß noch, wie stolz du erzählt hast
Wo du uns siehst in ein paar Jahr'n
Mit dir führte ich nur Monologe
Ich hab geredet mit mir selbst
Ich glaub dir kein Wort
Weil ich weiß, dass du sie wieder nicht hältst
Mein bester Freund hat mich gewarnt
Jetzt weiß ich, was er meint
Ich hab so oft um dich geweint
Doch ich will, dass du weißt
Jetzt geht's mir besser
Ohne dich und denk dran
Du hast uns ruiniert, komplett zerstört
Auch wenn du's nicht gern hörst
Es wird nichts ändern
Auch wenn du dich änderst
Schreibst, dass du mich vermisst
Und ich dir gleich danach zurück
Jetzt geht's mir besser ohne dich
Ey, wie konnt ich mich nur so verlieben?
Fuck, ich komm nicht darauf klar
Wie schaffst du's, in mei'm Arm zu liegen
Und dann in sei'm am nächsten Tag?
Denn dir war egal, dass ich zuhause sitz und mir Sorgen mach
Und die Narben trag ich auf mei'm Herzen, weil du es gebrochen hast
Mein bester Freund hat mich gewarnt
Jetzt weiß ich, was er meint
Ich werd nie wieder um dich wein'n
Doch ich will, dass du weißt
Jetzt geht's mir besser
Ohne dich und denk dran
Du hast uns ruiniert, komplett zerstört
Auch wenn du's nicht gern hörst
Es wird nichts ändern
Auch wenn du dich änderst
Schreibst, dass du mich vermisst
Und ich dir gleich danach zurück
Jetzt geht's mir besser ohne dich (besser ohne dich)
Jetzt geht's mir besser ohne dich (besser ohne dich)
Schreibst, dass du mich vermisst
Und ich dir gleich danach zurück
Jetzt geht's mir besser ohne dich
Terjemahan bahasa Indonesia
Berapa kali kamu berbohong padaku?
Dan menurutku itu benar?
Saya masih ingat betapa bangganya Anda saat mengatakannya
Di mana Anda akan melihat kami dalam beberapa tahun
Aku hanya bermonolog denganmu
Saya berbicara pada diri saya sendiri
Saya tidak percaya sepatah kata pun yang Anda ucapkan
Karena aku tahu kamu tidak akan memeluknya lagi
Sahabatku memperingatkanku
Sekarang aku tahu apa maksudnya
Aku menangis untukmu berkali-kali
Tapi aku ingin kamu tahu
Saya merasa lebih baik sekarang
Tanpamu dan ingat
Anda menghancurkan kami, menghancurkan kami sepenuhnya
Walaupun kamu tidak suka mendengarnya
Itu tidak akan mengubah apa pun
Bahkan jika kamu berubah
Tulis bahwa kamu merindukanku
Dan saya akan segera menghubungi Anda kembali setelahnya
Sekarang aku lebih baik tanpamu
Hei, bagaimana aku bisa jatuh cinta seperti itu?
Sial, aku tidak bisa memahaminya
Bagaimana kamu bisa berbaring di pelukanku?
Lalu keesokan harinya?
Karena kamu tidak peduli aku duduk di rumah sambil khawatir
Dan aku membawa luka di hatiku karena kamu menghancurkannya
Sahabatku memperingatkanku
Sekarang aku tahu apa maksudnya
Aku tidak akan pernah menangis untukmu lagi
Tapi aku ingin kamu tahu
Saya merasa lebih baik sekarang
Tanpamu dan ingat
Anda menghancurkan kami, menghancurkan kami sepenuhnya
Walaupun kamu tidak suka mendengarnya
Itu tidak akan mengubah apa pun
Bahkan jika kamu berubah
Tulis bahwa kamu merindukanku
Dan saya akan segera menghubungi Anda kembali setelahnya
Sekarang aku lebih baik tanpamu (lebih baik tanpamu)
Sekarang aku lebih baik tanpamu (lebih baik tanpamu)
Tulis bahwa kamu merindukanku
Dan saya akan segera menghubungi Anda kembali setelahnya
Sekarang aku lebih baik tanpamu