Lagu lain dari La Oreja de Van Gogh
Deskripsi
Produser, Pelaku Terkait: La Oreja de Van Gogh
Penulis Lirik, Komposer: Amaia Montero
Penulis Lirik, Komposer: Xabi San Martín
Komposer, Penulis Lirik: Pablo Benegas
Penulis Lirik, Komposer: Álvaro Fuentes
Komposer, Penulis Lirik: Haritz Garde
Produser: Nigel Walker
Lirik dan terjemahan
Asli
No he podido esta vez
Vuelvo a no ser
Vuelvo a caer
Que importa nada si yo
No sé reír
No sé sentir
Quiero oírte llorar y que me parta el corazón
Quiero darte un beso sin pensar
Quiero sentir miedo cuando me digas adiós
Yo quiero que me enseñes a jugar
Sé que me he vuelto a perder
Que he vuelto a desenterrar
Todo aquello que pasé
No sé ni cómo explicar
Que solo puedo llorar
Que necesito la paz
Que se esconde en tus ojos, que se anuncia en tu boca
Que te da la razón
Ven, cuéntame aquella historia de princesas y amores
Que un día te conté yo
Hoy he dejado de hablar
Quiero callar
Disimular
Solo me queda esperar
Verte pasar
Reinventar
Quiero sentir algo y no sé por dónde empezar
Yo quiero que mi mundo deje de girar
Quiero que mis manos tengan fuerza para dar
Yo quiero asustarme si no estás
Sé que me he vuelto a perder
Que he vuelto a desenterrar
Todo aquello que pasé
No sé ni cómo explicar
Que solo puedo llorar
Que necesito la paz
Que se esconde en tus ojos. que se anuncia en tu boca
Que te da la razón
Ven, cuéntame aquella historia de princesas y amores
Que un día te conté yo
Sé que me he vuelto a perder
Que he vuelto a desenterrar
Y no sé ni cómo explicar
Que solo puedo llorar
Que necesito la paz
Que se esconde en tus ojos, que se anuncia en tu boca
Que te da la razón
Ven, cuéntame aquella historia de princesas y amores
Que un día te conté yo (que un día te conté yo)
Que un día te conté yo (que un día te conté yo)
Que un día te conté yo
Terjemahan bahasa Indonesia
Aku tidak bisa kali ini
aku tidak lagi
Saya jatuh lagi
Apa bedanya jika aku
Saya tidak tahu bagaimana cara tertawa
Saya tidak tahu bagaimana rasanya
Aku ingin mendengarmu menangis dan hatiku hancur
Aku ingin menciummu tanpa berpikir
Aku ingin merasa takut ketika kamu mengucapkan selamat tinggal
Saya ingin Anda mengajari saya cara bermain
Aku tahu aku kehilangan diriku lagi
yang telah saya gali lagi
Segala sesuatu yang saya lalui
Aku bahkan tidak tahu bagaimana menjelaskannya
bahwa aku hanya bisa menangis
Saya butuh kedamaian
Apa yang tersembunyi di matamu, apa yang diumumkan di mulutmu
itu membuatmu benar
Ayo, ceritakan padaku kisah tentang putri dan cintanya
Suatu hari aku sudah memberitahumu
Hari ini saya berhenti bicara
Saya ingin diam
Menyamar
Saya hanya harus menunggu
Sampai jumpa lulus
Menemukan kembali
Saya ingin merasakan sesuatu dan saya tidak tahu harus mulai dari mana
Aku ingin duniaku berhenti berputar
Aku ingin tanganku mempunyai kekuatan untuk memberi
Aku ingin takut jika kamu tidak ada
Aku tahu aku kehilangan diriku lagi
yang telah saya gali lagi
Segala sesuatu yang saya lalui
Aku bahkan tidak tahu bagaimana menjelaskannya
bahwa aku hanya bisa menangis
Saya butuh kedamaian
Itu tersembunyi di matamu. yang diumumkan di mulutmu
itu membuatmu benar
Ayo, ceritakan padaku kisah tentang putri dan cintanya
Suatu hari aku sudah memberitahumu
Aku tahu aku kehilangan diriku lagi
yang telah saya gali lagi
Dan aku bahkan tidak tahu bagaimana menjelaskannya
bahwa aku hanya bisa menangis
Saya butuh kedamaian
Apa yang tersembunyi di matamu, apa yang diumumkan di mulutmu
itu membuatmu benar
Ayo, ceritakan padaku kisah tentang putri dan cintanya
Suatu hari aku sudah memberitahumu (suatu hari aku sudah memberitahumu)
Suatu hari aku sudah memberitahumu (suatu hari aku sudah memberitahumu)
Suatu hari aku sudah memberitahumu