Lagu lain dari Boza
Deskripsi
Komposer, Penulis Lirik: Humberto Ceballos Boza "Boza"
Produser: Lebih cepat
Komposer, Penulis Lirik, Insinyur Rekaman: Irving Manuel Quintero Valdez "Faster"
Insinyur Mastering, Insinyur Pencampur: Lewis Pickett
Komposer, Penulis Lirik: Juan Shool
Direktur A&R: Pedro Alegría
Koordinator A&R: Pedro Gimenez Zapiola
Lirik dan terjemahan
Asli
Yeah-yeah, y-yeah
Ye-eh, ye-eh, ah
Yo sé que no son horas
Pero tenía que llamarte
Porque no sé si dejarte ir (dejarte ir)
Yeah-yeah
Es que no hacemos nada juntos
Reviviendo un amor difunto
Y con este asunto pregunto, mami
De veras, ¿qué tú querías de mí?
Soy un maleante y los maleantes también lloran
Y a veces nos enamoramos de más
Cuando uno tiene miedo a enamorarse y se enamora
Si le fallan, no se enamora más
Tener que hablar de despecho, me da cólera
Agarré mi cora, y lo metí en una bóveda
Los sentimientos lindos míos, ya no los verán
Que seas tan carisanta lo hace más hijueputa, eh
Porque sé que eres mala, yeah
Y eso es lo que me gusta
Es que donde hay peligro es donde más se disfruta, yeah
Con el amor hay despecho, yeah
Pero en la cama no hay culpa, yeah
Yeah-yeah
Cero novedad, es que no me da
Fuiste buena, pero quitándome la ropa
Me fui de cara por tu amor, bebé, yo te di todo
Y emocionalmente yo quedé en bancarrota
Aposté a ti como un loco en un casino
La casa nunca pierde, por eso perdí contigo
Te trepas encima 'e mi y de los males yo me olvido
Tú finges entenderme, pero juegas conmigo
Que seas tan carisanta lo hace más hijueputa, eh
Porque sé que eres mala, yeah
Y eso es lo que me gusta
Es que donde hay peligro es donde más se disfruta, yeah
Con el amor hay despecho, yeah
Pero en la cama no hay culpa
Ya sé que no son horas
Pero tenía que llamarte
Porque no sé si dejarte ir (dejarte ir)
Yeah-yeah
Es que no hacemos nada juntos
Reviviendo un amor difunto
Y con este asunto pregunto, mami
De veras, ¿qué tú querías de mí?
Terjemahan bahasa Indonesia
Ya-ya, y-ya
Ya-eh, kamu-eh, ah
Aku tahu ini bukan jam
Tapi aku harus meneleponmu
Karena aku tidak tahu apakah harus melepaskanmu (membiarkanmu pergi)
Ya-ya
Hanya saja kami tidak melakukan apa pun bersama-sama
Menghidupkan kembali cinta yang telah pergi
Dan dengan hal ini aku bertanya pada ibu
Sebenarnya, apa yang kamu inginkan dariku?
Saya seorang preman dan preman juga menangis
Dan terkadang kita semakin jatuh cinta
Ketika Anda takut jatuh cinta dan Anda jatuh cinta
Jika mereka mengecewakannya, dia tidak jatuh cinta lagi
Harus berbicara tentang dendam membuatku marah
Aku meraih hatiku, dan aku menyimpannya di lemari besi
Perasaanku yang indah, kamu tidak akan melihatnya lagi
Bahwa kamu sangat imut membuatnya semakin menjadi bajingan, ya
Karena aku tahu kamu jahat, ya
Dan itulah yang saya suka
Hanya saja di mana ada bahaya di situlah yang paling kamu nikmati, ya
Dengan cinta ada dendam, ya
Tapi kalau di ranjang nggak ada rasa bersalah ya
Ya-ya
Tidak ada berita, itu tidak memberi saya
Kamu baik, tapi melepas pakaianku
Aku pergi ke wajahku demi cintamu, sayang, aku memberimu segalanya
Dan secara emosional saya bangkrut.
Aku bertaruh padamu seperti orang gila di kasino
Rumah tidak pernah hilang, itu sebabnya aku kalah bersamamu
Anda naik ke atas saya dan saya melupakan kejahatan
Anda berpura-pura memahami saya, tetapi Anda bermain-main dengan saya
Bahwa kamu sangat imut membuatnya semakin menjadi bajingan, ya
Karena aku tahu kamu jahat, ya
Dan itulah yang saya suka
Hanya saja di mana ada bahaya di situlah yang paling kamu nikmati, ya
Dengan cinta ada dendam, ya
Tapi di ranjang tidak ada rasa bersalah
Aku sudah tahu ini bukan jam
Tapi aku harus meneleponmu
Karena aku tidak tahu apakah harus melepaskanmu (membiarkanmu pergi)
Ya-ya
Hanya saja kami tidak melakukan apa pun bersama-sama
Menghidupkan kembali cinta yang telah pergi
Dan dengan hal ini aku bertanya pada ibu
Sebenarnya, apa yang kamu inginkan dariku?