Lagu lain dari Boza
Deskripsi
Komposer, Penulis Lirik: Humberto Ceballos Boza "Boza"
Komposer, Penulis Lirik, Produser: Irving Manuel Quintero Valdez "Faster"
Komposer, Penulis Lirik, Produser, Insinyur Rekaman: Ricardo Morales
Insinyur Mastering, Insinyur Pencampur: Luis Barrera
Komposer, Penulis Lirik: Andrés Castro
Direktur A&R: Pedro Alegría
Koordinator A&R: Carolina Zaccardi-Canela
Komposer, Penulis Lirik: Kendrick Gregorio Henriquez Morillo "Kendrickhz"
Komposer, Penulis Lirik: Pablo Belalcazar Paz
Komposer, Penulis Lirik: Alberto Gaitán
Lirik dan terjemahan
Asli
Esto no se siente bien
Me confunde, un día estas y al otro no estas pa' mi, mhm
Quisiera a veces no sentir nada, uh
No estaría así jodi'o, yeh, yeh
La soledad me mata
Y yo no sé cómo decirle al dolor que se vaya
Abandonándome tú fallas
No puedes negar que he sido el único
Que ha logrado conectar con tu alma
Con tu alma
Yo nunca te digo que no
Lástima que eres quien tiene
El mando de mi corazón
Sigue viviendo dentro de él
Poco a poco usted destruyó
El amor quedó en el ayer
En el mar que usted me tiró
Siendo yo un barco de papel
Cicatrices de amor, calor pal' frío
En pedazos mi corazón partido
Dormido está lo que un día despertaste
Te había hecho un mundo pero lo derrumbaste
Te di mi corazón y lo crucificaste
No tienes idea de lo que significaste
Me arrancaste el alma y me la botaste
A no decir "Te amo" sin amar me enseñaste
Yo nunca te digo que no
Lástima que eres quien tiene
El mando de mi corazón
Sigue viviendo dentro de él
Poco a poco usted destruyó
El amor quedó en el ayer
En el mar que usted me tiró
Siendo yo un barco de papel
La soledad me mata
Y yo no sé como decirle al dolor que se vaya
Abandonándome tus fallas
No puedes negar que he sido el único
Que ha logrado conectar con tu alma
Con tu alma, ey
La soledad me mata
Y yo no sé como decirle al dolor que se vaya
Abandonándome tus fallas
No puedes negar que he sido el único
Que ha logrado conectar con tu alma
Con tu alma
Terjemahan bahasa Indonesia
Ini rasanya tidak benar
Ini membuatku bingung, suatu hari kamu ada di sini dan hari berikutnya kamu tidak ada untukku, mhm
Terkadang aku berharap aku tidak merasakan apa-apa, eh
Aku tidak akan seperti itu, ya, ya
kesepian membunuhku
Dan aku tidak tahu bagaimana cara menghilangkan rasa sakit itu
Meninggalkanku, kamu gagal
Anda tidak dapat menyangkal bahwa saya adalah satu-satunya
Itu telah berhasil terhubung dengan jiwa Anda
dengan jiwamu
Aku tidak pernah mengatakan tidak padamu
Sayang sekali kaulah yang mengalaminya
perintah hatiku
Tetap hidup di dalam dirinya
Sedikit demi sedikit kamu hancur
Cinta tetap ada di kemarin
Ke laut yang kau lemparkan padaku
Saya menjadi perahu kertas
Bekas luka cinta, panas berganti dingin
Hancur berkeping-keping hatiku
Tertidur adalah apa yang Anda bangun suatu hari
Aku telah menciptakan dunia untukmu tapi kamu meruntuhkannya
Aku memberimu hatiku dan kamu menyalibnya
Anda tidak tahu apa maksudnya
Kamu merobek jiwaku dan membuangnya
Kamu mengajariku untuk tidak mengatakan "Aku mencintaimu" tanpa mencintai
Aku tidak pernah mengatakan tidak padamu
Sayang sekali kaulah yang mengalaminya
perintah hatiku
Tetap hidup di dalam dirinya
Sedikit demi sedikit kamu hancur
Cinta tetap ada di kemarin
Ke laut yang kau lemparkan padaku
I being a paper boat
kesepian membunuhku
Dan aku tidak tahu bagaimana cara menghilangkan rasa sakit itu
Tinggalkan aku kesalahanmu
Anda tidak dapat menyangkal bahwa saya adalah satu-satunya
Itu telah berhasil terhubung dengan jiwa Anda
Dengan jiwamu, hei
kesepian membunuhku
Dan aku tidak tahu bagaimana cara menghilangkan rasa sakit itu
Tinggalkan aku kesalahanmu
Anda tidak dapat menyangkal bahwa saya adalah satu-satunya
Itu telah berhasil terhubung dengan jiwa Anda
dengan jiwamu