Lagu lain dari MONATIK
Lagu lain dari KOLA
Deskripsi
Produser: Produksi Cinta dan Irama
Lirik dan terjemahan
Asli
Ось моя весна
Весною від сну, як завжди, пливу
Пливу до тебе
За вітром теплим
Бо тепло там, де ми
Усе те, про що вони
Думки до неба
Усе, що треба
Уууууу... бо я вже знаю
З нею
Здається, знаю цей скажений світ
Зможу розтопити лід
(Літа летять)
Та я ніколи не відмовлюсь від
Це ж навіть більше, ніж любов
Та сама прозора любов
Та сама чиста любов
Ті самі чисті почуття
Більше, ніж любов
Який там 220 струм?
У 127 разів мінімум
Більше, ніж любов
У 127 разів мінімум
Вони думали, що ми впали
А ми глибше впали в любов
Із темряви знову
Запалимо
Забули минуле
Підемо по-новому
Ай!
Дай мені паливо
Ти ж
Ти ж
Ти ж моє паливо
(Поплавала)
Знову поплавала
Давай
Вшиваємося звідси
Знову в цей скажений світ
Там треба розтопити лід
(Літа летять)
Там я ніколи не відмовлюсь від
Це ж навіть більше, ніж любов
Та сама прозора любов
Та сама чиста любов
Ті самі чисті почуття
Більше, ніж любов
Який там 220 струм?
У 127 разів мінімум
Більше, ніж любов
У 127 ра
У 127 разів мінімум
Це ж навіть більше, ніж
Будь-що на землі
Палкіше, ніж сонячні вогні
Всіх океанів глибше
Це ж навіть більше, ніж
Зорі навесні
Гучніше, ніж всі мої пісні
Більше Всесвіту
У 127 разів
Мінімум
Terjemahan bahasa Indonesia
Ini musim semiku
Di musim semi, saya berenang dari tidur, seperti biasa
Aku berenang ke arahmu
Anginnya hangat
Karena di tempat kita berada hangat
Segala sesuatu tentang mereka
Pikiran ke surga
Semua yang Anda butuhkan
Uuuuu... karena aku sudah tahu
Dengan dia
Saya rasa saya tahu dunia gila ini
Saya bisa mencairkan esnya
(Musim panas berlalu)
Tapi saya tidak akan pernah menyerah
Ini bahkan lebih dari sekedar cinta
Cinta transparan yang sama
Cinta murni yang sama
Perasaan murni yang sama
Lebih dari cinta
Berapa arus 220?
Setidaknya 127 kali
Lebih dari cinta
Setidaknya 127 kali
Mereka mengira kami terjatuh
Dan kami jatuh cinta lebih dalam
Keluar dari kegelapan lagi
Mari kita nyalakan
Mereka melupakan masa lalu
Ayo pergi dengan cara baru
Ai!
beri aku bahan bakar
kamu adalah
kamu adalah
Kamu adalah bahan bakarku
(berenang)
Saya berenang lagi
ayolah
Kami menjahit dari sini
Kembali ke dunia gila ini
Anda harus mencairkan es di sana
(Musim panas berlalu)
Saya tidak akan pernah menyerah di sana
Ini bahkan lebih dari sekedar cinta
Cinta transparan yang sama
Cinta murni yang sama
Perasaan murni yang sama
Lebih dari cinta
Berapa arus 220?
Setidaknya 127 kali
Lebih dari cinta
Pada tahun 127 ra
Setidaknya 127 kali
Ini bahkan lebih dari itu
Apa pun yang ada di bumi
Lebih membara dari sinar matahari
Lebih dalam dari semua lautan
Ini bahkan lebih dari itu
Fajar di musim semi
Lebih keras dari semua laguku
Lebih banyak alam semesta
127 kali
Minimal