Lagu lain dari Alessio Bernabei
Deskripsi
Produser: RUANG9
Insinyur Utama: Marco Zangirolami
Insinyur Pencampur: Marco Zangirolami
Insinyur Suara: Marco Zangirolami
Produser Eksekutif: Alessio Bernabei
Musisi: Marco Salvaderi
Musisi: Lorenzo Santarelli
Musisi: Kende
Pemrogram: Kende
Komposer: Salvatore Moccia
Komposer: Daniele Chiarolanza
Komposer: Marco Salvaderi
Komposer: Lorenzo Santarelli
Komposer : Kende
Penulis Lirik: Alessio Bernabei
Penulis Lirik: Salvatore Moccia
Penulis Lirik: Daniele Chiarolanza
Lirik dan terjemahan
Asli
Questa notte
Soli nello stesso letto
Le tue mani sul mio petto
Quasi ti vedo attraverso e nono
Sarà solo un momento
Che impazzisco se ci penso
Forse stiamo scomparendo
E stanotte che m'hai combinato
Tu che nel cuore hai molto più oro di un el dorado
Decidi che da adesso brillerai per qualcun altro
Ti ho dato tutto di me cosa è rimasto?
Solo un cuore rotto e un pugnale alla schiena
Vorrei ridarti tutto e farlo già stasera
Essere ancora io
Ma sai che ti dirò
Doveva andare così
Che ognuno va per la sua strada
Senza più tornare
Ma tu
Ci pensi mai tutto st'amore dove va a finire
Sarà sotto le stelle
Di una notte sul Tevere
Che ci innamoreremo di nuovo di qualcun'altro
Chissà di chi
Strano che la libertà ora diventa prigione
Ma forse era meglio
Farci dei film e infilarci persino un altare
Lo sai che sparo grosso
Ma ci credevo credevo credevo
Ed ora ho un cuore rotto e un pugnale alla schiena
Vorrei ridarti tutto e farlo già stasera
Essere ancora io
Ma sai che ti dirò
Doveva andare così
Che ognuno va per la sua strada
Senza più tornare
Ma tu
Ci pensi mai tutto st'amore dove va a finire
Sarà sotto le stelle
Di una notte sul Tevere
Che ci innamoreremo di nuovo di qualcun'altro
Chissà di chi
Mi scoppia la testa se ancora ci penso
Non posso scordarti ed è tutto un inferno
Ma vedrai che prima o poi per tutti e due
Sarà sotto le stelle
Di una notte sul Tevere
Che ci innamoreremo di nuovo di qualcun'altro
Chissà di chi
Terjemahan bahasa Indonesia
Malam ini
Sendirian di ranjang yang sama
Tanganmu di dadaku
Aku hampir menemuimu sampai ke sembilan
Ini hanya sesaat
Aku menjadi gila saat memikirkannya
Mungkin kita menghilang
Dan malam ini kamu mengacaukanku
Anda yang memiliki lebih banyak emas di hati Anda daripada el dorado
Putuskan bahwa mulai sekarang Anda akan bersinar untuk orang lain
Aku sudah memberikan semuanya padamu, apa yang tersisa?
Hanya patah hati dan belati di punggung
Saya ingin mengembalikan semuanya kepada Anda dan melakukannya malam ini
Untuk tetap menjadi aku
Tapi Anda tahu apa yang akan saya katakan kepada Anda
Itu harus berjalan seperti ini
Bahwa setiap orang menempuh jalannya sendiri
Tanpa pernah kembali
Tapi kamu
Pernahkah kau memikirkan ke mana semua cinta ini berakhir
Itu akan berada di bawah bintang-bintang
Suatu malam di Tiber
Bahwa kita akan jatuh cinta lagi dengan orang lain
Siapa yang tahu milik siapa
Anehnya kebebasan kini menjadi penjara
Tapi mungkin itu lebih baik
Membuat film dan bahkan memasang altar di dalamnya
Anda tahu betapa besarnya peluang itu
Tapi aku percaya, aku percaya, aku percaya
Dan sekarang aku patah hati dan ada belati di punggungku
Saya ingin mengembalikan semuanya kepada Anda dan melakukannya malam ini
Untuk tetap menjadi aku
Tapi Anda tahu apa yang akan saya katakan kepada Anda
Itu harus berjalan seperti ini
Bahwa setiap orang menempuh jalannya sendiri
Tanpa pernah kembali
Tapi kamu
Pernahkah kau memikirkan ke mana semua cinta ini berakhir
Itu akan berada di bawah bintang-bintang
Suatu malam di Tiber
Bahwa kita akan jatuh cinta lagi dengan orang lain
Siapa yang tahu milik siapa
Kepalaku meledak jika aku masih memikirkannya
Aku tidak bisa melupakanmu dan semuanya seperti neraka
Tapi Anda akan melihatnya cepat atau lambat bagi kami berdua
Itu akan berada di bawah bintang-bintang
Suatu malam di Tiber
Bahwa kita akan jatuh cinta lagi dengan orang lain
Siapa yang tahu milik siapa