Lagu lain dari FRUITS ZIPPER
Deskripsi
Produser: Misa Kimura
Penulis Lirik, Aransemen: Sho Yamamoto
Lirik dan terjemahan
Asli
い くぞ! 君に出会ってからだよね。
素顔の自分も 好きになれそう。 君に出会ってからだよね。
頭もなんか 良くなった気がする。 君に出会ってからだよね。
ずっ と先まで移動しそうな。 君に出会ってからだよね。
と にかくいろいろいい感じ。
最高の魔法って意外と 軽いそう気づいた。 とりあえずってだけど前に。 負けてみたらいいよ。
その マジつまり。 君がいるだけそれだけで素敵。 見せて。
君と目がね、なん だか合った時、私に夢がね、できました。 聞いてくれる?
それはただね 、結局そう、君が大きな夢叶える時、一緒にい たい。 そういうことです。
あとちょっといけそうだぞ、ふっふっふ。 もうちょっと届きそう、ふっふっふ。
二つって一つなの、ふっふっ ふ。
君と私なら、ふっ ふ っふ。
君に出会ってからだよね。
海の向こうまで目指せそう な。 君に出会ってからだよね。
とにかく全てがい い感じ。 最高のスタートって意外とその時はそう気づかない。
と りあえず始めてみたら? 負けてみたらいいよ。 そのチャンスつまり。
君を信じる それだけで奇跡。
君と目がね、なんだか合った時、私 に夢がね、できました。 聞いてくれる?
君と手がね、なんだか触れたこと 、小さな夢の始まりに触ったみたい。 そういうことです。
見せて。
君と目がね、なんだか合った時、私に夢がね、でき ました。 聞いてくれる?
それはただね、結局そう、君が大きな夢叶 える時、一緒にいたい。 そういうことです。
あとちょっとい けそうだぞ、ふっふっふ。 もうちょっと届きそう、ふっふっふ。
二つって一 つなの、ふっふっふ。
君と私なら 、ふっふっふ。
Terjemahan bahasa Indonesia
Ayo pergi! Sudah sejak aku bertemu denganmu.
Saya pikir Anda akan menyukai diri Anda apa adanya. Sudah sejak aku bertemu denganmu.
Aku merasa kepalaku sudah membaik. Sudah sejak aku bertemu denganmu.
Sepertinya perjalanannya akan jauh. Sudah sejak aku bertemu denganmu.
Bagaimanapun, rasanya enak.
Saya menyadari bahwa keajaiban terbaik ternyata sangat ringan. Tapi untuk saat ini. Tidak apa-apa jika kalah.
Maksudku serius. Memilikimu saja sudah luar biasa. tunjukkan padaku.
Saat mataku bertemu matamu, sebuah mimpi menjadi kenyataan bagiku. Maukah kamu mendengarkan?
Hanya saja, bagaimanapun juga, aku ingin bersamamu saat kamu mewujudkan impian besarmu. Itu saja.
Sepertinya saya bisa melangkah lebih jauh, hehehe. Hampir sampai, hehehe.
Dua adalah satu, hehehehe.
Kalau itu kamu dan aku, hehehehe.
Sudah sejak aku bertemu denganmu.
Saya merasa seperti saya bisa membidik sampai ke seberang lautan. Sudah sejak aku bertemu denganmu.
Pokoknya semuanya terasa baik-baik saja. Anehnya, awal terbaiknya adalah Anda tidak menyadarinya saat itu.
Kenapa kamu tidak mulai saja? Tidak apa-apa jika kalah. Itulah kesempatannya.
Percaya padamu saja sudah merupakan keajaiban.
Saat mataku bertemu matamu, sebuah mimpi menjadi kenyataan bagiku. Maukah kamu mendengarkan?
Kamu dan tanganku entah bagaimana saling bersentuhan, seperti kita menyentuh awal dari sebuah mimpi kecil. Itu saja.
tunjukkan padaku.
Saat mataku bertemu matamu, sebuah mimpi menjadi kenyataan bagiku. Maukah kamu mendengarkan?
Hanya saja, bagaimanapun juga, aku ingin bersamamu saat kamu mewujudkan impian besarmu. Itu saja.
Sepertinya aku bisa pergi lebih lama lagi, haha. Hampir sampai, hehehe.
Dua adalah satu, hehehe.
Kalau itu kamu dan aku, hehehe.