Lagu lain dari Roulez Jeunesse
Deskripsi
Komposer, Penulis Lirik: Jordan Monteverdi
Komposer, Penulis Lirik: Zachary Puharré
Penulis Lirik: Nina Biasucci
Penulis Lirik Komposer: Jordan Monteverdi
Penulis Lirik Komposer: Zachary Puharré
Penulis Lirik: Nina Biasucci
Lirik dan terjemahan
Asli
On s'est parlé tellement de fois, parlé de demain, ce qu'on deviendra, toi et moi.
Et dans ce monde où rien ne va, on a trouvé la raison et retrouvé la foi.
Et j'ai trouvé dans tes bras un nouveau souffle, une nouvelle voie.
Oui, j'ai trouvé dans tes bras tout l'amour et une lueur d'espoir.
Alors, on dansera sous la pluie, rien que toi et moi, comme deux amoureux de la vie, on écrira notre histoire.
Oui, on dansera sous la pluie, on dansera toi et moi et comme des étoiles dans la nuit, on brillera dans le noir.
Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh.
Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh. Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh.
Et comme des étoiles dans la nuit, on brillera dans le noir.
On s'est parlé tellement de fois de nos angoisses, de nos doutes et de ce qu'il restera.
Si tout s'écroule autour de moi, si le monde devient fou, toi, tu seras toujours là.
Et j'ai trouvé dans tes bras un nouveau souffle, une nouvelle voie.
Oui, j'ai trouvé dans tes bras tout l'amour et une lueur d'espoir.
Alors, on dansera sous la pluie, rien que toi et moi, comme deux amoureux de la vie, on écrira notre histoire.
Oui, on dansera sous la pluie, on dansera toi et moi et comme des étoiles dans la nuit, on brillera dans le noir.
Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh. Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh. Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh.
Et comme des étoiles dans la nuit, on brillera dans le noir.
Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh.
Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh. Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh.
Et comme des étoiles dans la nuit, on brillera dans le noir.
Terjemahan bahasa Indonesia
Kita berbicara berkali-kali, membicarakan tentang hari esok, kita akan menjadi apa, kau dan aku.
Dan di dunia ini di mana tidak ada yang berjalan baik, kami menemukan akal sehat dan menemukan keyakinan.
Dan aku menemukan dalam pelukanmu nafas baru, jalan baru.
Ya, aku menemukan semua cinta dan secercah harapan dalam pelukanmu.
Jadi, kita akan menari di tengah hujan, hanya kamu dan aku, seperti dua pecinta kehidupan, kita akan menulis cerita kita.
Ya, kita akan menari di tengah hujan, kau dan aku akan menari dan seperti bintang di malam hari, kita akan bersinar dalam kegelapan.
Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh.
Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh. Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh.
Dan seperti bintang di malam hari, kita akan bersinar di kegelapan.
Kami berbicara satu sama lain berkali-kali tentang kekhawatiran kami, keraguan kami, dan apa yang tersisa.
Jika segala sesuatu di sekitarku runtuh, jika dunia menjadi gila, kamu akan tetap berada di sana.
Dan aku menemukan dalam pelukanmu nafas baru, jalan baru.
Ya, aku menemukan semua cinta dan secercah harapan dalam pelukanmu.
Jadi, kita akan menari di tengah hujan, hanya kamu dan aku, seperti dua pecinta kehidupan, kita akan menulis cerita kita.
Ya, kita akan menari di tengah hujan, kau dan aku akan menari dan seperti bintang di malam hari, kita akan bersinar dalam kegelapan.
Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh. Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh. Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh.
Dan seperti bintang di malam hari, kita akan bersinar di kegelapan.
Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh.
Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh. Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh.
Dan seperti bintang di malam hari, kita akan bersinar di kegelapan.