Lagu lain dari キャンディーズ
Deskripsi
Dirilis pada: 1973-12-03
Lirik dan terjemahan
Asli
-え、それではですね、この辺で昔懐かしい歌をね。 -はい。
-こ、最近ではステージであまり歌わないんですけどもね。 -はい。
-えー、デビュー当時にステージでよく歌いました。 -はい。
-歌があるんですけども、えー、はぐれた小鳩なんですけどもね。 -はい。
あの。
-えっと、この曲はファーストアルバムの中に入っています。 -はい、そうですね。 えー、スーのソロですね。
-はい。 -それでは早速歌ってみましょうか。
-はい。 -聴いてください。
私ははぐれた小鳩のようなの。
寂しい心で震えているのよ。
別れてしまったあの人だけ れど、今でもこんなに私 は愛しているの。
あな たを探して 街を一人で行 くのよ。
どこに私 がいたら、あの優しい瞳や笑顔に会えるの でしょう。
私ははぐれた小鳩のようなの。
あふれる涙で何にも見えない。
あなたがいた時、この世のすべては 幸せ奏でて私に歌っていた。
あなたを私は求めて果てのない 悲し い旅路。
あ あ 、私は歩くの。
あの優 しい口づけ、二人の 未 来はどこ。
Terjemahan bahasa Indonesia
-Kalau begitu, mari kita bicara tentang beberapa lagu nostalgia. -Ya.
-Yah, aku jarang bernyanyi di panggung akhir-akhir ini. -Ya.
-Yah, aku banyak bernyanyi di panggung ketika aku debut. -Ya.
-Ada lagu tentang seekor merpati kecil yang tersesat. -Ya.
itu.
-Nah, lagu ini ada di album pertama. -Ya itu benar. Ya, itu solo Sue.
-Ya. -Kalau begitu ayo segera bernyanyi.
-Ya. -Tolong dengarkan.
Aku seperti seekor merpati kecil yang tersesat.
Aku gemetar karena hati yang kesepian.
Meski aku putus dengannya, aku masih sangat mencintainya.
Aku berkeliling kota sendirian mencarimu.
Di mana saya dapat menemukan mata dan senyuman yang baik itu?
Aku seperti seekor merpati kecil yang tersesat.
Aku tidak bisa melihat apa pun karena air mata yang meluap.
Saat kamu di sini, semua yang ada di dunia ini menyanyikan lagu-lagu gembira untukku.
Aku sedang dalam perjalanan sedih tanpa akhir mencarimu.
Ah, aku berjalan.
Ciuman lembut itu, bagaimana masa depan kalian berdua?