Lagu lain dari キャンディーズ
Deskripsi
Dirilis pada: 21-09-1977
Lirik dan terjemahan
Asli
あなたの胸に 耳をあてれば
それは真夜中の 時計のひびき
こきざみにときめくこころ
時のたつのも 忘れなさいと
さむい国から かけてきた
恋という名の ピエロが踊る
アン・ドゥ・トロワ 踊りましょうか
アン・ドゥ・トロワ 炎のように
ひとは誰でも 一度だけ
すべてを燃やす 夜がくる
アン・ドゥ・トロワ 今がそのとき
ためらわないで
アン・ドゥ・トロワ 今がそのとき
ためらわないで
やさしい言葉 聞いた気がする
それがさみしさの 季節の終り
今日からはあなたとふたり
誰も知らない 旅立ちだから
夢の中から かけてきた
愛という名の お酒に酔って
アン・ドゥ・トロワ 踊りましょうか
アン・ドゥ・トロワ 流れるように
ひとは誰でも 一度だけ
すべてを燃やす 夜がくる
アン・ドゥ・トロワ 今がそのとき
もう戻れない
アン・ドゥ・トロワ 今がそのとき
もう戻れない もう戻れない
もう戻れない
Terjemahan bahasa Indonesia
Jika aku mendekatkan telingaku ke dadamu
Itu adalah suara jam tengah malam
Jantungku berdebar setiap menitnya
Jangan lupakan perjalanan waktu
Saya menelepon dari negara yang dingin.
Badut bernama tarian cinta
Anne de Trois Bagaimana kalau kita berdansa?
Anne de Trois Seperti Api
Setiap orang hanya sekali
Malam tiba yang membakar segalanya
Anne de Trois Sekaranglah waktunya
Jangan ragu
Anne de Trois Sekaranglah waktunya
Jangan ragu
Saya merasa seperti saya mendengar kata-kata baik Anda
Itulah akhir dari musim kesepian
Mulai hari ini dan seterusnya, Anda dan saya
Karena aku akan berangkat dalam perjalanan yang tidak diketahui siapa pun
Aku meneleponmu dari mimpi
Mabuk minuman bernama cinta
Anne de Trois Bagaimana kalau kita berdansa?
Anne de Trois Mengalir
Setiap orang hanya sekali
Malam tiba yang membakar segalanya
Anne de Trois Sekaranglah waktunya
Saya tidak bisa kembali sekarang
Anne de Trois Sekaranglah waktunya
Aku tidak bisa kembali lagi. Aku tidak bisa kembali lagi
Saya tidak bisa kembali sekarang