Lagu lain dari Lorena Santos
Lagu lain dari Raul Nadal
Deskripsi
Produser: Raúl Nadal
Lirik dan terjemahan
Asli
Fui esclava del recuerdo, del silencio por tanto tiempo.
Fui ese nombre prohibido que tu corazón gritaba, pero tu boca callaba.
A pesar de que el destino separó nuestro camino, esta llama no se apagaba.
Algo dentro me decía: "Espera, si es pa' ti nada os separa".
Y amor, ahora que eres para mí, a tu lado yo estoy siendo la niña más feliz.
Ahora que te tengo aquí, sé que mi vida quiero contigo compartir.
Algo inigualable, es inexplicable, pero tan bonito que no quiero que acabe.
Algo inigualable, es inexplicable, pero tan bonito, lo soñé desde antes.
Me siento viva desde que llegaste a mí.
No paro de sonreír, mi corazón volvió a latir. Te soñé más de mil madrugadas, sin pensar que estaría en realidad.
Llegó el día que tanto esperaba, tus ojitos volví a encontrar.
Ahora tu pechito es mi almohada, me enamora verte al despertar.
Tus abrazos me hacen sentirme enojada.
El niño que de niño me enamoró, lo que tú y yo sentimos nunca murió.
Algo inigualable, es inexplicable, pero tan bonito que no quiero que acabe.
Algo inigualable, es inexplicable, pero tan bonito, lo soñé desde antes.
Charalarará, charalarará, charalarará, charalarará, charalarará, lorailororairorá.
Y amor, ahora que eres para mí, a tu lado yo estoy siendo la niña más feliz.
Ahora que te tengo aquí, sé que mi vida quiero contigo compartir.
Algo inigualable, es inexplicable, pero tan bonito que no quiero que acabe.
Algo inigualable, es inexplicable, pero tan bonito, lo soñé desde antes.
Terjemahan bahasa Indonesia
Aku adalah budak ingatan, kesunyian begitu lama.
Akulah nama terlarang yang membuat hatimu menjerit, namun mulutmu diam.
Meski takdir memisahkan jalan kami, nyala api ini tak kunjung padam.
Sesuatu di dalam diriku memberitahuku: "Tunggu, jika itu untukmu, tidak ada yang memisahkanmu."
Dan sayang, sekarang kamu ada untukku, di sisimu aku menjadi gadis paling bahagia.
Sekarang aku memilikimu di sini, aku tahu aku ingin berbagi hidupku denganmu.
Sesuatu yang tak tertandingi, tak bisa dijelaskan, tapi begitu indah hingga aku tak ingin itu berakhir.
Sesuatu yang tak tertandingi, tidak bisa dijelaskan, tapi begitu indah, aku memimpikannya sebelumnya.
Aku merasa hidup sejak kamu datang kepadaku.
Aku tidak bisa berhenti tersenyum, jantungku mulai berdetak lagi. Aku memimpikanmu lebih dari seribu pagi, tanpa berpikir itu akan menjadi kenyataan.
Hari yang kutunggu-tunggu telah tiba, aku menemukan matamu lagi.
Sekarang dadamu adalah bantalku, aku senang melihatmu saat aku bangun.
Pelukanmu membuatku merasa marah.
Anak laki-laki yang saya cintai saat kecil, apa yang Anda dan saya rasakan, tidak pernah mati.
Sesuatu yang tak tertandingi, tak bisa dijelaskan, tapi begitu indah hingga aku tak ingin itu berakhir.
Sesuatu yang tak tertandingi, tidak bisa dijelaskan, tapi begitu indah, aku memimpikannya sebelumnya.
Charalarará, charalarará, charalarará, charalarará, charalarará, lorailororairorá.
Dan sayang, sekarang kamu ada untukku, di sisimu aku menjadi gadis paling bahagia.
Sekarang aku memilikimu di sini, aku tahu aku ingin berbagi hidupku denganmu.
Sesuatu yang tak tertandingi, tak bisa dijelaskan, tapi begitu indah hingga aku tak ingin itu berakhir.
Sesuatu yang tak tertandingi, tidak bisa dijelaskan, tapi begitu indah, aku memimpikannya sebelumnya.