Lagu lain dari Siks
Deskripsi
Komposer: Jean-Michel Rivat
Komposer: Dominique Dubois
Penulis Lirik: Jean-Michel Rivat
Penulis Lirik: Dominique Dubois
Lirik dan terjemahan
Asli
Au-dessus des vieux volcans, glissent les ailes sous le tapis du vent.
Voyage, voyage éternellement.
De nuages en marécages, de vent d'Espagne en pluie d'Équateur, voyage, voyage, vole dans les hauteurs.
Au-dessus des capitales, des idées fatales, regarde l'océan.
Voyage, voyage!
Plus loin que la nuit et le jour.
Voyage, dans l'espace inouï de l'amour.
Voyage, voyage, sur l'eau sacrée d'un fleuve indien.
Voyage, et jamais ne reviens. Voyage, voyage. Voyage, dans l'espace inouï de l'amour.
Voyage, voyage, que la nuit et le jour.
Voyage, et jamais ne reviens. Sur le Gange ou l'Amazone, chez les
Blacks, chez les Sikhs, chez les Jaunes, voyage, voyage dans tout le royaume.
Sur les dunes du Sahara, des îles Fidji au Fujiyama, voyage, voyage, ne t'arrête pas.
Au-dessus des barricadés, des cœurs bombardés, regarde l'océan. Voyage, voyage!
Plus loin que la nuit et le jour.
Voyage, dans l'espace inouï de l'amour.
Voyage, voyage, sur l'eau sacrée d'un fleuve indien.
Voyage, et jamais ne reviens.
Terjemahan bahasa Indonesia
Di atas gunung berapi tua, sayapnya meluncur di bawah karpet angin.
Bepergian, bepergian selamanya.
Dari awan hingga rawa, dari angin Spanyol hingga hujan Ekuador, bepergian, bepergian, terbang ke ketinggian.
Di atas ibu kota, ide yang fatal, lihatlah lautan.
Bepergian, bepergian!
Lebih jauh dari siang dan malam.
Perjalanan ke ruang cinta yang luar biasa.
Perjalanan, perjalanan, di atas air suci sungai India.
Bepergian, dan jangan pernah kembali. Perjalanan, perjalanan. Perjalanan ke ruang cinta yang luar biasa.
Bepergian, bepergian, hanya siang dan malam.
Bepergian, dan jangan pernah kembali. Di Sungai Gangga atau Amazon, di antaranya
Orang kulit hitam, Sikh, Kuning, bepergian, bepergian ke seluruh kerajaan.
Di bukit pasir Sahara, dari Kepulauan Fiji hingga Fujiyama, bepergian, bepergian, jangan berhenti.
Di atas barikade, hati yang dibom, lihatlah lautan. Bepergian, bepergian!
Lebih jauh dari siang dan malam.
Perjalanan ke ruang cinta yang luar biasa.
Perjalanan, perjalanan, di atas air suci sungai India.
Bepergian, dan jangan pernah kembali.