Lagu lain dari Esmée
Deskripsi
Komposer : Otta
Komposer: Greg Dossetto
Komposer: Gelombang Adrian
Penulis lirik: Esmée
Penulis lirik: Otta
Penulis Lirik: Greg Dossetto
Penulis Lirik: Frédéric Pau
Lirik dan terjemahan
Asli
Y a des bonheurs sur la route. Y a des matins pleins de doutes.
J'avance le cœur plein de coups, mais rien ne change. Y a des épreuves qu'on redoute.
Y a des chagrins qu'on écoute. Et j'ai mes démons qui me poussent à mieux comprendre.
Pour aller où, dis-moi? Pour aller où?
Pour aller où, dis-moi? Pour aller où? C'est nous deux sur la route, c'est comme ça ou rien du tout.
J'vous regarde dans les yeux, quand on est ensemble, je vais mieux.
C'est nous deux sur la route, c'est comme ça, un point c'est tout.
Mon reflet dans vos yeux, quand on est ensemble, je vais mieux.
Mais, pour aller où, dis-moi? Pour aller où? Pour aller où, dis-moi? Pour, pour aller où?
Y a des histoires qu'on imagine, des défis qu'on réanime.
Tous les projecteurs de ma vie, c'est vous, ma chance. Je sais pas, je sais peu, je rembobine.
Mon cœur bat si fort, dopamine.
C'est vous, la force qui me réanime à chaque fois que je tombe, à chaque fois. Pour aller où, dis-moi?
Pour aller où?
Pour aller où, dis-moi? Pour aller où? C'est nous deux sur la route, c'est comme ça ou rien du tout.
J'vous regarde dans les yeux, quand on est ensemble, je vais mieux.
C'est nous deux sur la route, c'est comme ça, un point c'est tout.
Mon reflet dans vos yeux, quand on est ensemble, je vais mieux. Mais, pour aller où, dis-moi?
Pour aller où? Pour aller où, dis-moi? Pour, pour aller où?
J'aurais pu revenir en arrière, aux bords de l'ombre et de la lumière, au milieu de toute cette douleur, mais pour aller où? Parce que c'est vous, mon seul repère, quand nos âmes se libèrent.
Parce que c'est nous, mon seul bonheur, ma seule couleur.
C'est nous deux sur la route, c'est comme ça ou rien du tout.
J'vous regarde dans les yeux, quand on est ensemble, je vais mieux.
C'est nous deux sur la route, c'est comme ça, un point c'est tout. Mon reflet dans vos yeux, quand on est ensemble, je vais mieux.
Mais, pour aller où, dis-moi?
Pour aller où? Pour aller où, dis-moi? Pour, pour aller où?
Pour aller où, dis-moi?
Pour aller où? Pour aller où, dis-moi? Pour, pour aller où.
Terjemahan bahasa Indonesia
Ada kegembiraan di jalan. Ada pagi hari yang penuh keraguan.
Aku bergerak maju dengan hati yang penuh pukulan, namun tidak ada yang berubah. Ada cobaan yang kita takuti.
Ada kesedihan yang kita dengarkan. Dan saya memiliki setan yang mendorong saya untuk memahami lebih baik.
Untuk pergi ke mana, katakan padaku? Untuk pergi ke mana?
Untuk pergi ke mana, katakan padaku? Untuk pergi ke mana? Kita berdua di jalan, seperti itu atau tidak sama sekali.
Aku menatap matamu, saat kita bersama, aku merasa lebih baik.
Kita berdua sedang dalam perjalanan, itu saja, itu saja.
Bayanganku di matamu, saat kita bersama, aku merasa lebih baik.
Tapi, untuk pergi ke mana, beritahu aku? Untuk pergi ke mana? Untuk pergi ke mana, katakan padaku? Ke, pergi kemana?
Ada cerita yang kita bayangkan, tantangan yang kita hidupkan kembali.
Semua sorotan dalam hidupku adalah kamu, keberuntunganku. Saya tidak tahu, saya tidak tahu banyak, saya memutar ulang.
Jantungku berdetak sangat kencang, dopamin.
Itu kamu, kekuatan yang membangkitkanku setiap kali aku terjatuh, setiap saat. Untuk pergi ke mana, katakan padaku?
Untuk pergi ke mana?
Untuk pergi ke mana, katakan padaku? Untuk pergi ke mana? Kita berdua di jalan, seperti itu atau tidak sama sekali.
Aku menatap matamu, saat kita bersama, aku merasa lebih baik.
Kita berdua sedang dalam perjalanan, itu saja, itu saja.
Bayanganku di matamu, saat kita bersama, aku merasa lebih baik. Tapi, untuk pergi ke mana, beritahu aku?
Untuk pergi ke mana? Untuk pergi ke mana, katakan padaku? Ke, pergi kemana?
Aku bisa saja kembali, ke tepi kegelapan dan terang, di tengah semua rasa sakit ini, tapi ke mana? Karena kamulah, satu-satunya titik acuanku, ketika jiwa kita terbebas.
Karena hanya kitalah satu-satunya kebahagiaanku, satu-satunya warnaku.
Kita berdua di jalan, seperti itu atau tidak sama sekali.
Aku menatap matamu, saat kita bersama, aku merasa lebih baik.
Kita berdua sedang dalam perjalanan, itu saja, itu saja. Bayanganku di matamu, saat kita bersama, aku merasa lebih baik.
Tapi, untuk pergi ke mana, beritahu aku?
Untuk pergi ke mana? Untuk pergi ke mana, katakan padaku? Ke, pergi kemana?
Untuk pergi ke mana, katakan padaku?
Untuk pergi ke mana? Untuk pergi ke mana, katakan padaku? Ke, untuk pergi kemana.