Lagu lain dari Ben Forte
Deskripsi
Komposer: Elaine Hakkaart
Komposer : Freek Mol
Komposer: Silas Houtman
Produser: Han Kerkhof
Menguasai: Menguasai Da Goose
Lirik dan terjemahan
Asli
Gordijnen dicht.
Ik zie alleen nog jouw gezicht.
Beneden hoor ik mensen roepen, maar ik ga nergens meer heen nu, zolang jij naast me ligt.
Samen alleen.
En ik weet niet of jij weet.
Mijn ogen verraden alle dingen die ik nog niet durf te zeggen, maar het hoeft niet uitgelegd.
We weten niet wat het is. Weten niet waar we stranden.
Weten niet hoe het loopt, waar dit ooit gaat belanden.
Al is het alleen voor nu, dat is oké. We hoeven nergens anders heen.
Laat ons hier maar alleen.
Ik doe alsof ik mijn telefoon vandaag niet hoor.
Ik wil dat dit moment met jou hier nooit meer stopt.
Ik kijk je aan en ik hou mijn hand voor de klok. Want we weten niet wat het is.
Weten niet waar we stranden.
Weten niet hoe het loopt, waar dit ooit gaat belanden. Al is het alleen voor nu, dat is oké.
We hoeven nergens anders heen. Laat ons hier maar alleen.
Laat ons. De stilte zegt genoeg.
O, laat ons. Ik was niet eens op zoek.
Maar jij bent wat ik vond en ik kan nu niet meer weg. Ben gevangen in je blik en wat die tegen me zegt.
Dus ik wil dat je blijft hier nu. Wil dat dit nog veel langer duurt.
We weten niet wat het is. Weten niet waar we stranden.
Weten niet hoe het loopt, waar dit ooit gaat belanden.
Al is het alleen voor nu, dat is oké.
We hoeven nergens anders heen. Laat ons hier maar alleen.
Oh oh, oh oh. Laat ons hier maar alleen.
Oh oh, oh oh. Laat ons hier maar alleen.
Oh oh, oh oh. Laat ons hier maar alleen.
Laat ons hier maar alleen.
Terjemahan bahasa Indonesia
Tirai ditutup.
Aku hanya melihat wajahmu.
Aku mendengar orang-orang berteriak di bawah, tapi aku tidak akan kemana-mana selama kamu ada di sampingku.
Sendirian bersama.
Dan saya tidak tahu apakah Anda mengetahuinya.
Mataku mengungkap semua hal yang belum berani kuucapkan, tapi tak perlu dijelaskan.
Kami tidak tahu apa itu. Tidak tahu di mana kita akan berakhir.
Kita tidak tahu bagaimana keadaannya nanti, dimana hal ini akan berakhir.
Meski hanya untuk saat ini, tidak apa-apa. Kita tidak perlu pergi ke tempat lain.
Tinggalkan saja kami di sini sendirian.
Aku berpura-pura tidak mendengar teleponku hari ini.
Aku ingin momen bersamamu di sini tidak pernah berakhir.
Aku melihatmu dan aku memegang tanganku di depan jam. Karena kita tidak tahu apa itu.
Tidak tahu di mana kita akan berakhir.
Kita tidak tahu bagaimana keadaannya nanti, dimana hal ini akan berakhir. Meski hanya untuk saat ini, tidak apa-apa.
Kita tidak perlu pergi ke tempat lain. Tinggalkan saja kami di sini sendirian.
Mari kita. Keheningan mengatakan semuanya.
Oh, mari kita. Aku bahkan tidak melihat.
Tapi kamulah yang kutemukan dan aku tidak bisa pergi sekarang. Aku terperangkap dalam tatapanmu dan apa yang dikatakannya kepadaku.
Jadi aku ingin kamu tetap di sini sekarang. Ingin ini bertahan lebih lama.
Kami tidak tahu apa itu. Tidak tahu di mana kita akan berakhir.
Kita tidak tahu bagaimana keadaannya nanti, dimana hal ini akan berakhir.
Meski hanya untuk saat ini, tidak apa-apa.
Kita tidak perlu pergi ke tempat lain. Tinggalkan saja kami di sini sendirian.
Oh oh, oh oh. Tinggalkan saja kami di sini sendirian.
Oh oh, oh oh. Tinggalkan saja kami di sini sendirian.
Oh oh, oh oh. Tinggalkan saja kami di sini sendirian.
Tinggalkan saja kami di sini sendirian.