Lagu lain dari Ultimo
Deskripsi
Komposer: Niccolò Moriconi
Penulis lirik: Niccolò Moriconi
Lirik dan terjemahan
Asli
Mi siedo comodo.
Na, na, na, na, na, na.
Com'è?
E ti cerco dentro le strade, in quel posto che mi rimane, tra le cose vicine e lontane ed è difficile.
E ti cerco dentro 'ste case quando esco e vado a mangiare dagli amici e non mi rimane niente se non te. Ti ricordi quella mia fase?
Ti ricordi quella mia frase?
Ora dimmi cosa rimane, neve al sole noi.
E ti cerco dentro le strade, in quel posto che mi rimane, tra le cose vicine e lontane ed è difficile.
E i ricordi sembrano lame che da tempo provo a schivare. Che ne dici di dimenticare?
Provaci con me.
E non so se con un'altra nel letto saprei dirle lo stesso, non so, oh, oh, se andando in quei nostri posti a un'altra farei discorsi che sai.
E ti cerco dentro le strade, in quel posto che mi rimane, tra le cose vicine e lontane ed è difficile.
Ti ricordi quella mia fase? Ricordi quella mia frase?
Ora dimmi cosa rimane, neve al sole noi.
E ti ho persa dentro le strade, c'eri tu e il tuo modo di fare. Che ne dici di ricominciare?
Provaci con me. Ti ricordi quella mia fase? Ti ricordi quella mia frase?
Ora dimmi cosa rimane, neve al sole noi.
E non so se con un'altra nel letto saprei dirle lo stesso, non so, mhm mhm, se andando in quei nostri posti a un'altra farei discorsi che sai.
Perché non mi riconosci e con la mano mi sposti?
Oh, dove sei?
Perché non siamo rimasti e hanno vinto i rimpianti?
Neve noi, neve noi.
E ti cerco dentro le strade, in quel posto che mi rimane, tra le cose vicine e lontane ed è difficile.
Terjemahan bahasa Indonesia
Saya duduk dengan nyaman.
Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak.
Sebagai?
Dan aku mencarimu di jalanan, di tempat yang tersisa bagiku, di antara hal-hal yang dekat dan jauh dan itu sulit.
Dan aku mencarimu di dalam rumah-rumah ini ketika aku keluar dan makan bersama teman-teman dan aku tidak punya apa-apa lagi selain kamu. Apakah Anda ingat fase saya itu?
Apakah Anda ingat kalimat saya itu?
Sekarang beritahu saya apa yang tersisa, salju di bawah sinar matahari kita.
Dan aku mencarimu di jalanan, di tempat yang tersisa bagiku, di antara hal-hal yang dekat dan jauh dan itu sulit.
Dan kenangan itu tampak seperti pedang yang sudah lama kucoba hindari. Bagaimana kalau melupakan?
Cobalah dengan saya.
Dan saya tidak tahu apakah dengan orang lain di tempat tidur saya bisa mengatakan hal yang sama kepadanya, saya tidak tahu, oh, oh, jika pergi ke tempat kami itu saya akan berpidato kepada orang lain lho.
Dan aku mencarimu di jalanan, di tempat yang tersisa bagiku, di antara hal-hal yang dekat dan jauh dan itu sulit.
Apakah Anda ingat fase saya itu? Apakah Anda ingat kalimat saya itu?
Sekarang beritahu saya apa yang tersisa, salju di bawah sinar matahari kita.
Dan saya kehilangan Anda di jalanan, itulah Anda dan cara Anda melakukan sesuatu. Bagaimana kalau memulai dari awal?
Cobalah dengan saya. Apakah Anda ingat fase saya itu? Apakah Anda ingat kalimat saya itu?
Sekarang beritahu saya apa yang tersisa, salju di bawah sinar matahari kita.
Dan aku tidak tahu apakah dengan orang lain di tempat tidur aku bisa mengatakan hal yang sama padanya, aku tidak tahu, mhm mhm, jika pergi ke tempat kita itu aku akan berpidato dengan orang lain lho.
Mengapa kamu tidak mengenaliku dan memindahkanku dengan tanganmu?
Oh, dimana kamu?
Mengapa kita tidak bertahan dan penyesalan menang?
Salju kami, salju kami.
Dan aku mencarimu di jalanan, di tempat yang tersisa bagiku, di antara hal-hal yang dekat dan jauh dan itu sulit.