Lagu lain dari Luna Ki
Deskripsi
Komposer: Luna Zocolski
Komposer: Carlos Ares
Produser: Carlos Ares
Produser : GARABATTO
Produser: Fetro
Produser: Luna Ki
Pengaduk : GARABATTO
Pengaduk: Fektro
Master: Antonio Moya Barragán
Lirik dan terjemahan
Asli
Me quedo pensando, yo no sé. Creo que sigo vivo, no lo sé.
Esperándome dormí, yo qué sé.
Si veré salir el sol otra vez. No quiero sentirme sola y me dan mucho miedo las personas.
Quizás simplemente deba irme sin más.
¿Habrá algo para mí más allá?
Entre caminos opuestos, ando hacia un futuro incierto. Es mi cruz.
No sé si estoy vivo o muerto, si estoy dormido o despierto, si estoy en la oscuridad o en la luz.
Sabes que me quiero morir, honey, y con las mismas ganas vivir, honey.
Creo que después de todo me quedaré aquí.
Intentando descifrar si soy real, pellizcando cada poro de mi piel.
Me pregunto cuánto tiempo pasará hasta que manche de vino este mantel. Este regalo que es la vida no lo aprecio.
Quieren que viva, no me dicen a qué precio.
Novia cadáver, desarrolla tu papel y despierta sin que te haga falta él.
Entre caminos opuestos, ando hacia un futuro incierto. Es mi cruz.
No sé si estoy vivo o muerto, si estoy dormido o despierto, si estoy en la oscuridad o en la luz.
Sabes que me quiero morir, honey, y con las mismas ganas vivir, honey.
Creo que después de todo me quedaré aquí.
Terjemahan bahasa Indonesia
Aku berpikir, aku tidak tahu. Saya pikir saya masih hidup, saya tidak tahu.
Menungguku aku tidur, apa yang aku tahu.
Ya, aku akan melihat matahari terbit lagi. Saya tidak ingin merasa sendirian dan saya sangat takut pada orang lain.
Mungkin sebaiknya aku pergi saja.
Akankah ada sesuatu untukku selain itu?
Di antara jalan yang berlawanan, saya berjalan menuju masa depan yang tidak pasti. Itu salibku.
Saya tidak tahu apakah saya hidup atau mati, apakah saya tertidur atau terjaga, apakah saya dalam kegelapan atau terang.
Kamu tahu aku ingin mati, sayang, dan dengan keinginan yang sama untuk hidup, sayang.
Saya pikir saya akan tetap di sini.
Mencoba mencari tahu apakah aku nyata, mencubit setiap pori kulitku.
Aku penasaran berapa lama lagi aku akan menodai taplak meja ini dengan anggur. Saya tidak menghargai anugerah kehidupan ini.
Mereka ingin saya hidup, mereka tidak memberi tahu saya berapa harganya.
Corpse Bride, kembangkan peranmu dan bangunlah tanpa membutuhkannya.
Di antara jalan yang berlawanan, saya berjalan menuju masa depan yang tidak pasti. Itu salibku.
Saya tidak tahu apakah saya hidup atau mati, apakah saya tertidur atau terjaga, apakah saya dalam kegelapan atau terang.
Kamu tahu aku ingin mati, sayang, dan dengan keinginan yang sama untuk hidup, sayang.
Saya pikir saya akan tetap di sini.