Lagu lain dari Monet192
Deskripsi
Pelaku Terkait: Monet192
Komposer : Dominik Perino
Komposer, Produser: Angelo
Penulis Lirik, Komposer: Karim Russo
Penulis Lirik: Leon Israel
Produser: Perino
Lirik dan terjemahan
Asli
Número siete auf ihrem Trikot Barcelona. Seh' ihre Kurven, Body so hot.
Mami, te quiero, dónde estás? Such' dich in meinem Viertel.
Rennst in meinem Kopf, ich finde kein'n Schlaf. Weil du herausstichst mit deiner Art. Ja, für dich lauf' ich
Kilometer.
In mei'm Herzen Favela, aber du bist kein Fehler. Du bist die Sonne, das Meer. Geb' dich nie wieder her.
Amor, ojalá me vea. Nein, du weißt nicht wie sehr. Ohne dich ist so leer.
No hay frontera. Sag, was machst du die ganze Nacht? Girl, wo bist du? Ich hol' dich ab.
Kann nicht schlafen, solang' ich nach dir suche.
Weißt du, was du da mit mir machst? Das hat noch nie jemand geschafft.
Sag mir, hörst du mich, wenn ich nach dir rufe? Mi corazón es tuyo, tuyo, tuyo, tuyo.
Si mi dolor es tuyo, tuyo, solo tuyo.
Mi corazón es tuyo, tuyo, tuyo, tuyo.
Amo, hörst du, wenn ich nach dir rufe?
No entiendes cómo me matas. Ich such' dich schon die ganze Nacht lang.
Willst du mich oder willst solo plata? Schlägst auf Herzen wie auf Piñatas.
Verlier' dich nicht aus meinen Augen. Amor, eres mía.
Egal, wie weit entfernt du bist, ich weiß, ich find' dich wieder.
Schmerz auf der Calle, eine Hand am Steuer.
Mehr als tausend Meilen, dich zu lieben teuer. Sag, wohin du gehst. Folg' dir durch das Feuer.
Weil ohne dich was fehlt. Geb' niemals auf. Sag, was machst du die ganze Nacht?
Girl, wo bist du? Ich hol' dich ab.
Kann nicht schlafen, solang' ich nach dir suche.
Weißt du, was du da mit mir machst? Das hat noch nie jemand geschafft.
Sag mir, hörst du mich, wenn ich nach dir rufe? Mi corazón es tuyo, tuyo, tuyo, tuyo.
Si mi dolor es tuyo, tuyo, solo tuyo.
Mi corazón es tuyo, tuyo, tuyo, tuyo.
Amo, hörst du, wenn ich nach dir rufe?
Terjemahan bahasa Indonesia
Número siete di jersey Barcelona mereka. Lihat lekuk tubuhnya, badannya panas sekali.
Mami, kamu ingin tahu, kalau begitu? Carilah kamu di lingkunganku.
Kamu berlarian di kepalaku, aku tidak bisa tidur. Karena Anda menonjol dengan gaya Anda. Ya, aku berlari untukmu
kilometer.
Favela di hatiku, tapi kamu tidak salah. Anda adalah matahari, laut. Jangan pernah mengembalikan dirimu sendiri.
Amor, ojalá me vea. Tidak, kamu tidak tahu berapa banyak. Tanpamu rasanya sangat kosong.
Tidak ada bagian depan jerami. Katakan, apa yang kamu lakukan sepanjang malam? Gadis, dimana kamu? aku akan menjemputmu.
Aku tidak bisa tidur saat aku mencarimu.
Tahukah kamu apa yang kamu lakukan padaku? Tidak ada yang pernah melakukan itu sebelumnya.
Katakan padaku, apakah kamu mendengarku saat aku memanggilmu? Hatiku tuyo, tuyo, tuyo, tuyo.
Si mi dolor es tuyo, tuyo, solo tuyo.
Hatiku tuyo, tuyo, tuyo, tuyo.
Amo, apakah kamu mendengar saat aku memanggilmu?
Tidak ada peserta seperti saya, matas. Aku mencarimu sepanjang malam.
Apakah kamu menginginkanku atau ingin solo plata? Memukul hati seperti piñata.
Jangan kehilangan dirimu dari pandanganku. Cupid, itu mungkin.
Tidak peduli seberapa jauh kamu berada, aku tahu aku akan menemukanmu lagi.
Sakit di Calle, satu tangan di kemudi.
Lebih dari seribu mil untuk mencintaimu sayang. Katakan ke mana Anda akan pergi. Ikuti Anda melewati api.
Karena tanpamu ada sesuatu yang hilang. Jangan pernah menyerah. Katakan, apa yang kamu lakukan sepanjang malam?
Gadis, dimana kamu? aku akan menjemputmu.
Aku tidak bisa tidur saat aku mencarimu.
Tahukah kamu apa yang kamu lakukan padaku? Tidak ada yang pernah melakukan itu sebelumnya.
Katakan padaku, apakah kamu mendengarku saat aku memanggilmu? Hatiku tuyo, tuyo, tuyo, tuyo.
Si mi dolor es tuyo, tuyo, solo tuyo.
Hatiku tuyo, tuyo, tuyo, tuyo.
Amo, apakah kamu mendengar saat aku memanggilmu?