Lagu lain dari Gera MX
Lagu lain dari Juanpa Salazar
Deskripsi
Pemain Terkait: Gera MX, Juanpa Salazar
Pemain Terkait: Gera MX
Pemain Terkait: Juanpa Salazar
Komposer, Penulis Lirik: Gerardo Daniel Torres Montante (Gera MX)
Komposer, Penulis Lirik: Juan Pablo Salazar Pérez (Juanpa Salazar)
Produser: Brayan Bernabé González Gutiérrez (Brzy)
Produser, Insinyur Rekaman: Luis Angel Espinoza Ramírez (Ezzlaer)
Lirik dan terjemahan
Asli
Por amores ya no muero
Solo quedó el pinche recuerdo de tus besos
Me suena lógico que ahora quieras mi tiempo
Me ves con joyas, caras putas y dinero
Un millón de corazones, miles amores en mi vida yo he tenido
Quién diría que fue el destino el que te puso en mi camino
Quién diría que fue el destino el que me convirtió en bandido
Por amores ya no puedo seguir en la esquina con tragos cantando
Mi reina, todo lo perdimos, no supe ni cómo ni tampoco cuándo
En la fiesta estoy hablando de cómo se fueron tus besos
Y es que no doliera, pero quién dijera que ella fue la del proceso
Sabes, me levanto y rezo, pido al cielo que todo salga bonito
No te sumo nada, pues mejor me quito
Me mantuve ausente y ese es el delito
Dinero, conciertos y fiesta, nada de eso necesito
Aposté por ser leyenda, no me iba a quedar en mito
Ay, amor
Mira dónde llegué y no lo viste
Pero te quedaste en mi canción
Canto sonriendo y estoy triste
Ya te fuiste
Ay, amor
Mira dónde llegué y no lo viste
Pero te quedaste en mi canción
Canto sonriendo y estoy triste
Ya te fuiste
Pasado pesado y andamos entrados pero haciendo feria
Yo ya no te extraño, solo me haces daño, ya me vales verga
Andamos ondeados, no nos entendemos, ¿pa' qué la jugamos?
Si tú quieres quiero, si no, la dejamos y nos vemos luego
Por amores ya no muero
Solo quedó el pinche recuerdo de tus besos
Me suena lógico que ahora quieras mi tiempo
Me ves con joyas, caras putas y dinero
Un millón de corazones, miles amores en mi vida yo he tenido
Quién diría que fue el destino el que te puso en mi camino
Quién diría que fue el destino el que me convirtió en bandido
Ay, amor
Mira dónde llegué y no lo viste
Pero te quedaste en mi canción
Canto sonriendo y estoy triste
Ya te fuiste
Terjemahan bahasa Indonesia
Demi cinta, aku tidak lagi mati
Hanya kenangan ciumanmu yang tersisa
Tampaknya logis bagi saya bahwa sekarang Anda menginginkan waktu saya
Anda melihat saya dengan perhiasan, pelacur mahal dan uang
Sejuta hati, ribuan cinta dalam hidupku yang kumiliki
Siapa sangka takdirlah yang menempatkanmu di jalanku
Siapa sangka takdirlah yang mengubahku menjadi bandit
Demi cinta, aku tidak bisa lagi melanjutkan perjalanan di tikungan dengan nyanyian minuman
Ratuku, kita kehilangan segalanya, aku tidak tahu bagaimana atau kapan
Di pesta saya berbicara tentang bagaimana ciuman Anda pergi
Dan tidak ada salahnya, tapi siapa bilang dialah yang dalam prosesnya
Anda tahu, saya bangun dan berdoa, saya mohon kepada Tuhan agar semuanya menjadi baik
Saya tidak menambahkan apa pun kepada Anda, lebih baik saya ambil saja
Saya tetap absen dan itulah kejahatannya
Uang, konser, dan pesta, tidak ada yang saya butuhkan
Saya yakin dengan menjadi legenda, saya tidak akan tetap menjadi mitos
Oh sayang
Lihat ke mana saya datang dan Anda tidak melihatnya
Tapi kamu tetap dalam laguku
Aku bernyanyi sambil tersenyum dan aku sedih
kamu sudah pergi
Oh sayang
Lihat ke mana saya datang dan Anda tidak melihatnya
Tapi kamu tetap dalam laguku
Aku bernyanyi sambil tersenyum dan aku sedih
kamu sudah pergi
Masa lalu yang berat dan kita berada di dalamnya tetapi bersikap adil
Aku tidak merindukanmu lagi, kamu hanya menyakitiku, kamu sangat berharga bagiku
Kami bingung, kami tidak mengerti satu sama lain, mengapa kami memainkannya?
Jika kamu mau, aku mau, jika tidak, kami akan meninggalkannya dan menemuimu nanti.
Demi cinta, aku tidak lagi mati
Hanya kenangan ciumanmu yang tersisa
Tampaknya logis bagi saya bahwa sekarang Anda menginginkan waktu saya
Anda melihat saya dengan perhiasan, pelacur mahal dan uang
Sejuta hati, ribuan cinta dalam hidupku yang kumiliki
Siapa sangka takdirlah yang menempatkanmu di jalanku
Siapa sangka takdirlah yang mengubahku menjadi bandit
Oh sayang
Lihat ke mana saya datang dan Anda tidak melihatnya
Tapi kamu tetap dalam laguku
Aku bernyanyi sambil tersenyum dan aku sedih
kamu sudah pergi