Lagu lain dari Keroué
Deskripsi
Vokal Utama: Keroué
Insinyur Pencampur: Vidji Stratega
Komposer: DELHO
Komposer: Strategi
Komposer: Foleymingo
Lirik dan terjemahan
Asli
La vie est trop courte pour la passer à se morfondre
J'me nourris d'mon environnement
En rayonnant dans ce décor sombre
Rien ne m'arrête quand je suis inspiré
Début de film compliqué
J'vise une scène de fin stylée
Presque enterré, je ressors des marécages
Émoji tête de mort remplacé par des flammes
Baise l'industrie, j'fais pas d'musique de bas étage
Su m'cont'nir, j'suis resté brave et sagе
Taffant mes artéfacts
Trop écœuré j'en avais marre dеs pâtes
Les courbettes ça m'les casse
Pris mon courage à deux mains
Sans boussole ni parchemin
Juste trop intrigué par l'chemin
Depuis je prépare des bombes, j'ai mon p'tit arsenal
Pour ça que je pars serein
Mais les temps changent, les promesses valent que dalle
Y a trop de "crache venin"
Vif comme Sacha, je gagne sur chaque attaque
Toujours fait classe à part
Gros faire semblant tu captes c'est pas ma came
C'était bien bon toutes ces mignardises
Quand est-ce qu'on passe à table?
J'attends depuis l'bac à sable
Combi d'pompier j'traverse le feu comme Chaka Khan
Trop de blabla je parle pas j'y vais
Faut se donner les moyens lorsqu'on trouve la vie chère
J'vis à Paris bien sûr qu'j'suis habitué aux attitudes indigestes
Parfois j'suis nostalgique
J'pense aux premiers freestyles sur la place St Michel
J'sais pas si c'est l'cas mais j'voulais juste dans l'marbre
Les lettres de mon passee gravées
C'est comme si l'cro-mi scannait tous mes flows
J'vois plus qu'des copies cramées
Tendance à voir les choses en grand comme grossiste
Loin d'ces maudites sphères
Tout va pour le mieux tant qu'j'ai mes démons dans le rétroviseur
Œil ouvert sur le monde, j'évite l'atrophie, j'regarde l'horizon
Pour m'éviter un beau jour de mixer du rhum avec des somnifères
On avait comme rêve de rester solidaires
Mais peu à peu je m'éloigne des conseils que ma mère préconisait
J'ai déjà fait la prouesse de gagner ma vie grâce à des auditeurs
J'me sens en décalage comme si j'évoluais pas dans l'même écosystème
Terjemahan bahasa Indonesia
Hidup ini terlalu singkat untuk dihabiskan dengan murung
Saya memberi makan pada lingkungan saya
Memancar dalam suasana gelap ini
Tidak ada yang menghentikan saya ketika saya terinspirasi
Awal yang rumit untuk film ini
Saya mengincar adegan akhir yang penuh gaya
Hampir terkubur, saya keluar dari rawa
Emoji tengkorak digantikan oleh api
Persetan dengan industri ini, saya tidak membuat musik murahan
Saya tahu bagaimana menahan diri, saya tetap berani dan bijaksana
Merusak artefak saya
Terlalu jijik, aku bosan dengan pasta
Membungkuk menghancurkanku
mengambil keberanianku dengan kedua tanganku
Tanpa kompas atau perkamen
Terlalu tertarik dengan jalannya
Sejak itu saya telah menyiapkan bom, saya memiliki sedikit persenjataan
Itu sebabnya aku pergi dengan tenang
Namun zaman terus berubah, janji tidak ada gunanya lagi
Ada terlalu banyak "ludah racun"
Semarak seperti Sacha, saya menang di setiap serangan
Selalu terpisah satu kelas
Anggap saja kamu mengerti, itu bukan kesukaanku
Semua suguhan manis ini sangat enak.
Kapan kita duduk di meja?
Saya menunggu dari kotak pasir
Baju pemadam kebakaran Saya melewati api seperti Chaka Khan
Terlalu banyak ngobrol, aku tidak bicara, aku pergi
Anda harus memberi diri Anda sarana ketika hidup itu mahal
Saya tinggal di Paris tentu saja saya sudah terbiasa dengan sikap yang tidak dapat dicerna
Terkadang aku bernostalgia
Saya memikirkan gaya bebas pertama di Place St Michel
Saya tidak tahu apakah itu masalahnya, tetapi saya hanya ingin berada di dalam batu
Terukir huruf-huruf masa laluku
Seolah-olah cro-mi memindai semua aliranku
Saya melihat lebih dari sekedar salinan yang dibakar
Kecenderungan untuk melihat gambaran besarnya sebagai pedagang grosir
Jauh dari dunia terkutuk ini
Semuanya baik-baik saja selama saya memiliki setan di kaca spion
Mata terbuka terhadap dunia, saya menghindari atrofi, saya melihat ke cakrawala
Untuk menyelamatkanku suatu hari nanti dari mencampurkan rum dengan obat tidur
Kami mempunyai mimpi untuk tetap bersatu
Namun sedikit demi sedikit saya menjauh dari nasihat yang dianjurkan ibu saya
Saya telah mencapai prestasi mencari nafkah berkat para pendengar
Saya merasa keluar dari langkah seolah-olah saya tidak berevolusi dalam ekosistem yang sama