Lagu lain dari Katha Pauer
Deskripsi
Insinyur Menguasai: Ludwig Maier GKG Menguasai
Vokal: Katha Pauer
Produser: TRUVA
Komposer: Katha Pauer
Komposer: Amadea Ackermann
Penulis Lirik: Katha Pauer
Penulis Lirik: Amadea Ackermann
Lirik dan terjemahan
Asli
Da, da, da, da, da, da.
Da, da, da, da, da, da.
Als im Juni alles wieder blüht, wollte die Sonne auch meine Haut berühr'n.
Doch mit Zauberbein lag ich zu Haus, denn ich hab nicht mehr dran geglaubt, dass ich je wieder so fühl'.
Ich hab so viel probiert, hab mich gedehnt und mich verbogen zwischen verschlossenen
Tür'n und roter Spitze auf dem Boden.
Man sagt mir, es gehören immer zwei dazu, aber vielleicht mach' ich's besser allein.
Wenn ich jetzt was brauch, dann kann ich es mir selbst besorg'n.
Heut zünde ich sieben Kerzen für mich an.
Im Spiegel schimmer ich wie Porzellan.
Die Streicher spiel'n „La Vie en Rose".
Gleich seh' ich die Sterne von da oben. Federn fliegen durch mein
Zimmer. Ich hoffe, es bleibt so für immer.
Ich halte still, lasse los, lass mich fall'n, lasse los.
Ich kann das besser allein.
Terjemahan bahasa Indonesia
Di sana, di sana, di sana, di sana, di sana.
Di sana, di sana, di sana, di sana, di sana.
Saat semuanya mekar kembali di bulan Juni, matahari ingin menyentuh kulitku juga.
Namun saya betah dengan kaki ajaib saya karena saya tidak lagi percaya bahwa saya akan merasa seperti itu lagi.
Saya mencoba banyak hal, meregangkan dan membengkokkan di antara yang tertutup
Pintu dan renda merah di lantai.
Mereka bilang kepadaku bahwa selalu dibutuhkan dua orang, tapi mungkin aku akan melakukannya lebih baik sendirian.
Jika saya membutuhkan sesuatu sekarang, saya bisa mendapatkannya sendiri.
Hari ini saya menyalakan tujuh lilin untuk diri saya sendiri.
Di cermin aku berkilau seperti porselen.
Senarnya memainkan "La Vie en Rose".
Aku akan melihat bintang-bintang dari atas sana. Bulu-bulu beterbangan di buluku
Kamar. Saya harap tetap seperti itu selamanya.
Aku diam, lepaskan, biarkan diriku terjatuh, lepaskan.
Saya bisa melakukan ini lebih baik sendirian.