Lagu lain dari Hande Mehan
Deskripsi
Pemain Terkait, Vokal: Hande Mehan
Penulis Lirik: Seda Akay
Komposer : Garo Mafyan
Produser: Miraç Yavuz
Lirik dan terjemahan
Asli
Duy sesimi her yerden duy.
Gör yüzümü her yerden gör.
Dön, sebebi halim başka. Kalp kırık dökük, yeni kaşka.
Dön, sebebim olma gayrı.
Dön, dünleri vur da öldür. Göm, geçmişi sildim çoktan.
Yar adın emir gibi Haktan.
O yosun gözlerin düşer gecelerime.
İlkbahar gelir, kokunu verir.
Her yanı sarar aşk büyüsü. Sevdiğim gülün dile gelir.
Gözlerin düşer gecelerime.
İlkbahar gelir, kokunu verir. Her yanı sarar aşk büyüsü.
Sevdiğim gülün dile gelir.
Gücenmediysen, kırılmadıysan, darılmadıysan dön.
Nasip olur da seni bulursam, hesap sorarsan sor. Gülüm mü dersin, ölüm mü dersin?
Yeter ki ses gelsin.
Bilirim senin için yaralı.
Gücenmediysen, kırılmadıysan, darılmadıysan dön.
Nasip olur da seni bulursam, hesap sorarsan sor.
Gülüm mü dersin, ölüm mü dersin?
Yeter ki ses gelsin.
Bilirim senin için yaralı.
Gücenmediysen, kırılmadıysan, darılmadıysan dön.
Nasip olur da seni bulursam, hesap sorarsan sor.
Gülüm mü dersin, ölüm mü dersin? Yeter ki ses gelsin.
Bilirim senin için yaralı.
Gücenmediysen, kırılmadıysan, darılmadıysan dön.
Nasip olur da seni bulursam, hesap sorarsan sor.
Gülüm mü dersin, ölüm mü dersin?
Yeter ki ses gelsin.
Bilirim senin için yaralı.
Terjemahan bahasa Indonesia
Dengarkan suaraku, dengarkan di mana-mana.
Lihat wajahku dari mana-mana.
Kembalilah, alasannya berbeda. Hatinya patah, syal baru.
Kembalilah, jangan menjadi alasanku.
Kembali, tembak kemarin dan bunuh mereka. Kuburlah, aku sudah menghapus masa lalu.
Namamu seperti perintah dari Tuhan.
Matamu yang berlumut itu jatuh ke dalam malamku.
Musim semi datang dan memberikan aromanya.
Mantra cinta mengelilingi segalanya. Mawar yang kucintai berbicara sendiri.
Matamu tertuju pada malam-malamku.
Musim semi datang dan memberikan aromanya. Mantra cinta mengelilingi segalanya.
Mawar yang kucintai berbicara sendiri.
Jika Anda tidak tersinggung, jika Anda tidak tersinggung, jika Anda tidak tersinggung, kembalilah.
Jika saya kebetulan menemukan Anda, mintalah akuntansi. Apakah kamu menyebutnya mawarku atau menyebutnya kematian?
Selama masih ada suara.
Aku tahu itu menyakitkan bagimu.
Jika Anda tidak tersinggung, jika Anda tidak tersinggung, jika Anda tidak tersinggung, kembalilah.
Jika saya kebetulan menemukan Anda, mintalah akuntansi.
Apakah kamu menyebutnya mawarku atau menyebutnya kematian?
Selama masih ada suara.
Aku tahu itu menyakitkan bagimu.
Jika Anda tidak tersinggung, jika Anda tidak tersinggung, jika Anda tidak tersinggung, kembalilah.
Jika saya kebetulan menemukan Anda, mintalah akuntansi.
Apakah kamu menyebutnya mawarku atau menyebutnya kematian? Selama masih ada suara.
Aku tahu itu menyakitkan bagimu.
Jika Anda tidak tersinggung, jika Anda tidak tersinggung, jika Anda tidak tersinggung, kembalilah.
Jika saya kebetulan menemukan Anda, mintalah akuntansi.
Apakah kamu menyebutnya mawarku atau menyebutnya kematian?
Selama masih ada suara.
Aku tahu itu menyakitkan bagimu.