Lagu lain dari GIMS
Deskripsi
Komposer: GIMS
Komposer: Bouba Muda
Komposer: Jay Luv
Penulis lirik: GIMS
Lirik dan terjemahan
Asli
Les nuages gris sont malades.
Tout s'éteint chez toi.
Ferme les yeux, ma chérie, danse. Ferme les yeux, ma chérie, danse.
Et tes larmes se baladent. Mais tes ailes blanches se déploient. Le matin comme une évidence.
Le matin comme une évidence. Ne crois pas ce que tu vois.
Tous les oiseaux sont partis.
Tous les oiseaux sont partis.
Le rouge des vêtements kaki.
Ne crois pas ce que tu vois.
Tous les oiseaux sont partis, yeah. Tous les oiseaux sont partis, nan.
Au sol, nos cœurs s'éparpillent. Comment te dire ma peine?
Ngai na te lemi, ngai na fukami, ngai na eh.
Mais dis-moi où on va.
Pesa na makasi.
Mais dis-moi où on va.
Pesa na makasi.
Ne crois pas ce que tu vois.
Tous les oiseaux sont partis.
Tous les oiseaux sont partis.
Le rouge des vêtements kaki.
Ne crois pas ce que tu vois. Tous les oiseaux sont partis, yeah.
Tous les oiseaux sont partis, nan. Au sol, nos cœurs s'éparpillent.
Ne crois pas ce que tu vois. Tous les oiseaux sont partis.
Tous les oiseaux sont partis.
Le rouge des vêtements kaki.
Ne crois pas ce que tu vois.
Tous les oiseaux sont partis, yeah.
Tous les oiseaux sont partis, nan. Au sol, nos cœurs s'éparpillent.
Comment te dire ma peine?
Ngai na te lemi, ngai na fukami, ngai na eh.
Mais dis-moi où on va.
Pesa na makasi.
Mais dis-moi où on va.
Pesa na makasi.
Ne crois pas ce que tu vois.
Tous les oiseaux sont partis.
Tous les oiseaux sont partis.
Le rouge des vêtements kaki.
Ne crois pas ce que tu vois. Tous les oiseaux sont partis, yeah.
Tous les oiseaux sont partis, nan. Au sol, nos cœurs s'éparpillent.
Tous les oiseaux sont partis. Tous les oiseaux sont partis.
Du rouge des vêtements kaki.
Au sol, nos cœurs s'éparpillent. Au sol, nos cœurs s'éparpillent.
Ahhh
Terjemahan bahasa Indonesia
Awan kelabu sedang sakit.
Semuanya berjalan baik untukmu.
Tutup matamu, sayangku, menarilah. Tutup matamu, sayangku, menarilah.
Dan air matamu mengalir. Tapi sayap putihmu terbentang. Di pagi hari seolah-olah sudah jelas.
Di pagi hari seolah-olah sudah jelas. Jangan percaya apa yang Anda lihat.
Semua burung hilang.
Semua burung hilang.
Warna merah pakaian khaki.
Jangan percaya apa yang Anda lihat.
Semua burung hilang, ya. Semua burung hilang, tidak.
Di bumi, hati kita berserakan. Bagaimana aku bisa memberitahumu rasa sakitku?
Ngai na te lemi, ngai na fukami, ngai na eh.
Tapi beritahu aku kemana kita akan pergi.
Timbang.
Tapi beritahu aku kemana kita akan pergi.
Timbang.
Jangan percaya apa yang Anda lihat.
Semua burung hilang.
Semua burung hilang.
Warna merah pakaian khaki.
Jangan percaya apa yang Anda lihat. Semua burung hilang, ya.
Semua burung hilang, tidak. Di bumi, hati kita berserakan.
Jangan percaya apa yang Anda lihat. Semua burung hilang.
Semua burung hilang.
Warna merah pakaian khaki.
Jangan percaya apa yang Anda lihat.
Semua burung hilang, ya.
Semua burung hilang, tidak. Di bumi, hati kita berserakan.
Bagaimana aku bisa memberitahumu rasa sakitku?
Ngai na te lemi, ngai na fukami, ngai na eh.
Tapi beritahu aku kemana kita akan pergi.
Timbang.
Tapi beritahu aku kemana kita akan pergi.
Timbang.
Jangan percaya apa yang Anda lihat.
Semua burung hilang.
Semua burung hilang.
Warna merah pakaian khaki.
Jangan percaya apa yang Anda lihat. Semua burung hilang, ya.
Semua burung hilang, tidak. Di bumi, hati kita berserakan.
Semua burung hilang. Semua burung hilang.
Pakaian khaki merah.
Di bumi, hati kita berserakan. Di bumi, hati kita berserakan.
Ahhh