Lagu lain dari GIMS
Deskripsi
Cinta di sini terdengar seperti janji yang diucapkan melalui asap lampu depan dan jalan-jalan pagi yang setengah tertidur. Tidak ada kata-kata yang keras - hanya obsesi yang tenang, ketika “segala yang ada” telah lama diberikan dan bahkan sedikit terbuang. Dia adalah campuran antara kepercayaan diri dan kerentanan, seperti orang-orang yang dapat mengubah drama apa pun menjadi soundtrack dan malam apa pun menjadi sumpah.
Semuanya dalam cerita ini sedikit berlebihan: perasaan, kecemburuan, keinginan untuk dibutuhkan. Tapi justru dalam kelebihan inilah - hidup. Ketika “jangan minta bulan” terdengar bukan sebagai penolakan, tetapi sebagai pengakuan bahwa “aku di sini” yang duniawi dan tidak sempurna terkadang adalah keajaiban yang paling berharga.
Lirik dan terjemahan
Asli
Tu m'entends? Réveille-toi.
Regarde-moi.
Ne me demande pas la lune, j'ai beaucoup mieux pour toi.
Mais passe en loupe parce que j'ai beaucoup pris sur moi.
Ton regard brille pour moi. Ce que t'as dans la poitrine, c'est à moi. Ton regard brille pour moi.
Ce que t'as dans la poitrine, c'est à moi.
Allez, je t'ai tout donné, tout donné, tout donné, tout donné.
Tu es tout ce que j'ai, tout ce que j'ai, tout ce que j'ai, tout ce que j'ai.
Oh, oh, oh.
J'ai tout gardé en moi. Je me suis donné tant de mal.
Je pourrais tout flamber pour toi. Pourtant, je ne suis pas pyromane. Et tous les deux, on foncera dans le mur.
On va transformer la Ferrari en Lambo. Je suis flatté.
Tu as demandé dans tes prières un garçon comme moi. Je suis choqué.
Je m'imaginais sans cesse avoir un cœur indomptable.
Et je me souviens de comment t'étais sapée ce soir-là.
Et je sais que ton cœur est apaisé quand je suis là.
Ne me demande pas la lune, j'ai beaucoup mieux pour toi.
Mais passe en loupe parce que j'ai beaucoup pris sur moi.
Ton regard brille pour moi. Ce que t'as dans la poitrine, c'est à moi. Ton regard brille pour moi.
Ce que t'as dans la poitrine, c'est à moi.
Allez, je t'ai tout donné, tout donné, tout donné, tout donné.
Tu es tout ce que j'ai, tout ce que j'ai, tout ce que j'ai, tout ce que j'ai.
Oh, oh, oh.
Laisse-moi devenir ton allié, pour nos ennemis un alien.
Repose-toi, sur toi, je veille. Je serai là quoi qu'il advienne.
Tu es ma maladie, ma guérison quand tu le décides.
Mes nuits s'illuminent, j'en confonds le jour et la nuit.
Tu es ma maladie, ma guérison quand tu le décides.
Mes nuits s'illuminent, j'en confonds le jour et la nuit. Yeah, yeah.
Ne me demande pas la lune, j'ai beaucoup mieux pour toi.
J'ai beaucoup mieux pour toi. Mais passe en loupe parce que j'ai beaucoup pris sur moi.
Ton regard brille pour moi. Ce que t'as dans la poitrine, c'est à moi. Ton regard brille pour moi.
Ce que t'as dans la poitrine, c'est à moi.
Allez, je t'ai tout donné, tout donné, tout donné, tout donné.
Tu es tout ce que j'ai, tout ce que j'ai, tout ce que j'ai, tout ce que j'ai.
Oh, oh, oh.
Allez, je t'ai tout donné, tout donné, tout donné, tout donné.
Tu es tout ce que j'ai, tout ce que j'ai, tout ce que j'ai, tout ce que j'ai. Tout donné, tout donné, tout ce que j'ai
Terjemahan bahasa Indonesia
Apakah kamu mendengarku? Bangun.
Lihat aku.
Jangan tanya bulan padaku, aku punya banyak hal yang lebih baik untukmu.
Tapi mari kita lihat lebih dekat karena saya mengambil banyak hal pada diri saya sendiri.
Matamu bersinar untukku. Apa yang ada di dadamu adalah milikku. Matamu bersinar untukku.
Apa yang ada di dadamu adalah milikku.
Ayolah, aku memberimu segalanya, memberikan segalanya, memberikan segalanya, memberikan segalanya.
Kamu adalah segalanya yang kumiliki, semua yang kumiliki, semua yang kumiliki, semua yang kumiliki.
Oh, oh, oh.
Aku menyimpan semuanya di dalam diriku. Aku mengalami banyak masalah.
Aku bisa membakar segalanya untukmu. Namun, saya bukan seorang pelaku pembakaran. Dan kami berdua akan menabrak tembok.
Kami akan mengubah Ferrari menjadi Lambo. saya tersanjung.
Anda meminta dalam doa Anda untuk anak laki-laki seperti saya. Saya terkejut.
Aku terus-menerus membayangkan diriku mempunyai hati yang gigih.
Dan aku ingat betapa lelahnya penampilanmu malam itu.
Dan aku tahu hatimu damai saat aku ada di sini.
Jangan tanya bulan padaku, aku punya banyak hal yang lebih baik untukmu.
Tapi mari kita lihat lebih dekat karena saya mengambil banyak hal pada diri saya sendiri.
Matamu bersinar untukku. Apa yang ada di dadamu adalah milikku. Matamu bersinar untukku.
Apa yang ada di dadamu adalah milikku.
Ayolah, aku memberimu segalanya, memberikan segalanya, memberikan segalanya, memberikan segalanya.
Kamu adalah segalanya yang kumiliki, semua yang kumiliki, semua yang kumiliki, semua yang kumiliki.
Oh, oh, oh.
Biarkan aku menjadi sekutumu, karena musuh kita adalah alien.
Istirahatlah padamu, aku sedang menonton. Saya akan berada di sana, apa pun yang terjadi.
Kamu adalah penyakitku, kesembuhanku ketika kamu memutuskan.
Malamku menyala, aku bingung siang dan malam.
Kamu adalah penyakitku, kesembuhanku ketika kamu memutuskan.
Malamku menyala, aku bingung siang dan malam. Ya ya.
Jangan tanya bulan padaku, aku punya banyak hal yang lebih baik untukmu.
Aku punya banyak hal yang lebih baik untukmu. Tapi mari kita lihat lebih dekat karena saya mengambil banyak hal pada diri saya sendiri.
Matamu bersinar untukku. Apa yang ada di dadamu adalah milikku. Matamu bersinar untukku.
Apa yang ada di dadamu adalah milikku.
Ayolah, aku memberimu segalanya, memberikan segalanya, memberikan segalanya, memberikan segalanya.
Kamu adalah segalanya yang kumiliki, semua yang kumiliki, semua yang kumiliki, semua yang kumiliki.
Oh, oh, oh.
Ayolah, aku memberimu segalanya, memberikan segalanya, memberikan segalanya, memberikan segalanya.
Kamu adalah segalanya yang kumiliki, semua yang kumiliki, semua yang kumiliki, semua yang kumiliki. Memberikan segalanya, memberikan segalanya, semua yang saya miliki