Lagu lain dari Eden Muñoz
Deskripsi
Terkadang masa lalu datang bukan untuk mengembalikan sesuatu, tetapi untuk memastikan bahwa tidak ada yang perlu dikembalikan. Sebuah wajah muncul dalam ingatan, seperti iklan film lama yang muncul secara acak, dan alih-alih rasa sakit, yang muncul hanyalah senyuman ringan. Semuanya terjadi sebagaimana mestinya: cinta telah memperbaiki kesalahan, hidup telah menempatkan semua orang pada tempatnya, dan tiba-tiba menjadi jelas - kedamaian juga bisa menjadi kebahagiaan.
Dalam kata-katanya terasa keadaan langka ketika hati tidak lagi bertentangan dengan akal. Hanya rasa syukur atas perjalanan, atas pelajaran, atas fakta bahwa waktu dapat menyembuhkan dengan lembut, bukan dengan kasar, hampir dengan penuh perhatian. Dan sekarang, di tempat drama lama itu, ada keheningan yang dipenuhi keyakinan: ya, memang, jarak membuat segalanya menjadi lebih baik.
Lirik dan terjemahan
Asli
El subconsciente me traicionó
No sé de dónde diablos te sacó
A años luz un corazón del otro
Con lo poco que queda de nosotros
Pregunté cómo te irá
Espero allá contigo todo bien
Si me preguntas, por acá muy bien también
No sé si a ti también te esté pasando
Lo bueno y malo se nos va olvidando
Ya no duele si me dejas de importar
Y sin ningún afán de reprochar
Pasó porque tenía que pasar
Era el camino pa llegar aquí
Sin duda alguna, la mejor versión de mí
La vida sola se empezó a encargar
De a cada quien poner en su lugar
Cómo se mira desde aquel amor
El tiempo vino a darme la razón
Que lejos estamos mejor
Y sin ninguna afán de reprochar
Pasó porque tenía que pasar
Era el camino pa llegar aquí
Sin duda alguna, la mejor versión de mí
La vida sola se empezó a encargar
De a cada quien poner en su lugar
Cómo se mira desde aquel amor
El tiempo vino a darme la razón
Que lejos estamos mejor
Que lejos estamos mejor
Terjemahan bahasa Indonesia
Alam bawah sadar mengkhianatiku
Aku tidak tahu dari mana dia mendapatkanmu
Satu hati berjarak beberapa tahun cahaya dari yang lain
Dengan sedikit yang tersisa dari kita
Aku bertanya bagaimana kabarmu
Saya harap semuanya baik-baik saja dengan Anda di sana
Jika Anda bertanya kepada saya, di sini juga baik-baik saja.
Saya tidak tahu apakah itu terjadi pada Anda juga.
Yang baik dan buruk kita lupakan
Tidak ada salahnya lagi jika Anda berhenti peduli
Dan tanpa ada keinginan untuk mencela
Itu terjadi karena memang harus terjadi
Itu adalah cara untuk sampai ke sini
Tanpa ragu, versi terbaik saya
Hidup sendirian mulai mengambil alih
Tempatkan semua orang pada tempatnya masing-masing
Bagaimana melihat dari cinta itu
Waktunya telah tiba untuk membuktikan bahwa saya benar
Seberapa jauh kita lebih baik
Dan tanpa ada keinginan untuk mencela
Itu terjadi karena memang harus terjadi
Itu adalah cara untuk sampai ke sini
Tanpa ragu, versi terbaik saya
Hidup sendirian mulai mengambil alih
Tempatkan semua orang pada tempatnya masing-masing
Bagaimana melihat dari cinta itu
Waktunya telah tiba untuk membuktikan bahwa saya benar
Seberapa jauh kita lebih baik
Seberapa jauh kita lebih baik