Lagu lain dari Nono La Grinta
Deskripsi
Hubungan di mana cinta dan kelelahan hidup berdampingan. Semuanya tampak indah - matahari terbenam, matahari, janji “selamanya” - tetapi di antara baris-baris itu terdengar keretakan. Dia berpura-pura percaya, dia berpura-pura tidak menyadarinya. Alih-alih percakapan - emotikon dan panggilan yang tidak terjawab, alih-alih pengungkapan - pertemuan bisnis dan “saya akan menelepon kembali”. Tetapi tetap saja menarik - seperti lagu yang sudah Anda hafal, tetapi tidak bisa dimatikan. Dalam ritme ini - ada keputusasaan yang lembut, aroma laut, sedikit rasa bersalah, dan “semuanya rumit” yang tidak ada yang bisa mengatakannya dengan lantang.
Lirik dan terjemahan
Asli
Mom, what's my destiny
Le destin veut qu'on se sépare
Elle n'est pas d'accord, elle me serre dans ses bras (bras)
Nous deux, c'est plus réciproque
Love you, j'te connais depuis l'époque
La morale, elle me fait mal à la tête
Tous les soirs, elle me parle de ma life
Mon amour, n'écoute pas tes proches
Ça les dérange, le fait qu'on soit proches (love you)
Rayon de soleil, un peu d'oseille
J'guette les étoiles en vidant la teille
Faut qu'on se laisse, tu stresses
Quand j'te réponds pas, je gère mes business (business, business)
Faut qu'on encaisse, tu casses les couilles
J'repense à nos palabres dans ma caisse
Tu poses trop de questions
Quand j'te réponds méchamment, tu t'vexes
Elle continue d'y croire (love you)
Elle s'imagine en limousine
Avec moi tous les soirs (I love you)
La, la night
Elle me demande du temps (du temps)
Fais-fais tes valises, direction le sud
On revient pas ce soir
Elle veut s'endormir sous le soleil tous les soirs (tous les soirs)
Elle me dit "je t'aime" je fais semblant d'y croire
Elle veut s'endormir sous le soleil tous les soirs (tous les soirs)
Elle me dit "je t'aime" je fais semblant d'y croire
Cruelle est la vie, t'as vu, j'me confie pas ma chérie, j'ai la tête ailleurs
J'peux pas tout raconter en détail
Avec son oreiller, elle essuie ses larmes
Je ne savais pas que c'était ça, l'amour (ça l'amour)
Si j'avais su, ce serait pas pareil (pas pareil)
Son cerveau lui dit de ne pas me faire confiance
Mais son cœur lui dit "ne lui lâche pas la main"
Sorry (sorry)
Cet été, j'voyage au Panama (Panama)
Avec elle, j'fais l'tour de Paname
Tous les week-ends, j'la trompe sans état d'âme
Sorry (sorry)
Cet été, j'voyage au -
Avec elle, j'fais l'tour de -
Tous les week-ends, j'la trompe sans état d'âme
(Sorry)
Elle continue d'y croire (love you)
Elle s'imagine en limousine
Avec moi tous les soirs (I love you)
La, la night
Elle me demande du temps
Fais-fais tes valises, direction le sud
On revient pas ce soir
Elle veut s'endormir sous le soleil tous les soirs
Elle me dit "je t'aime" je fais semblant d'y croire
Elle veut s'endormir sous le soleil tous les soirs
Elle me dit "je t'aime" je fais semblant d'y croire
I love you
I love you
Terjemahan bahasa Indonesia
Bu, apa takdirku
Takdir ingin kita berpisah
Dia tidak setuju, dia memelukku (lengan)
Kami berdua lebih timbal balik
Aku sayang kamu, aku sudah mengenalmu sejak saat itu
Moralitas membuat kepalaku sakit
Setiap malam dia bercerita padaku tentang hidupku
Cintaku, jangan dengarkan orang yang kamu cintai
Itu mengganggu mereka, kenyataan bahwa kita dekat (mencintaimu)
Sinar matahari, sedikit coklat kemerah-merahan
Aku memperhatikan bintang-bintang sambil mengosongkan mulutku
Kita harus meninggalkan satu sama lain, kamu stres
Ketika saya tidak menjawab Anda, saya mengelola bisnis saya (bisnis, bisnis)
Kami harus mengambilnya, kamu mematahkan keberanianmu
Saya memikirkan kembali diskusi kami di mesin kasir saya
Anda terlalu banyak bertanya
Ketika saya menjawab Anda dengan kejam, Anda tersinggung
Dia tetap percaya (mencintaimu)
Dia membayangkan dirinya berada di dalam limusin
Bersamaku setiap malam (aku mencintaimu)
Malam itu
Dia menanyakan waktu padaku (waktu)
Kemasi tas Anda, pergilah ke selatan
Kami tidak akan kembali malam ini
Dia ingin tertidur di bawah sinar matahari setiap malam (setiap malam)
Dia memberitahuku, "Aku mencintaimu", aku berpura-pura mempercayainya
Dia ingin tertidur di bawah sinar matahari setiap malam (setiap malam)
Dia memberitahuku, "Aku mencintaimu", aku berpura-pura mempercayainya
Hidup ini kejam, kamu tahu, aku tidak percaya sayangku, pikiranku ada di tempat lain
Saya tidak bisa menceritakan semuanya secara detail
Dengan bantalnya, dia menyeka air matanya
Aku tidak tahu itulah cinta (itulah cinta)
Jika saya tahu, itu tidak akan sama (tidak sama)
Otaknya menyuruhnya untuk tidak mempercayaiku
Namun hatinya mengatakan kepadanya “jangan lepaskan tangannya”
Maaf (maaf)
Musim panas ini, saya bepergian ke Panama (Panama)
Dengan dia, saya berkeliling Panama
Setiap akhir pekan, saya selingkuh tanpa ragu
Maaf (maaf)
Musim panas ini, saya bepergian ke -
Dengan dia, aku berkeliling -
Setiap akhir pekan, saya selingkuh tanpa ragu
(Maaf)
Dia tetap percaya (mencintaimu)
Dia membayangkan dirinya berada di dalam limusin
Bersamaku setiap malam (aku mencintaimu)
Malam itu
Dia meminta waktu padaku
Kemasi tas Anda, pergilah ke selatan
Kami tidak akan kembali malam ini
Dia ingin tertidur di bawah sinar matahari setiap malam
Dia memberitahuku, "Aku mencintaimu", aku berpura-pura mempercayainya
Dia ingin tertidur di bawah sinar matahari setiap malam
Dia memberitahuku, "Aku mencintaimu", aku berpura-pura mempercayainya
aku cinta kamu
aku cinta kamu