Lagu lain dari Loquillo
Lagu lain dari Bunbury
Deskripsi
Baunya bensin, martini mint, dan momen ketika malam memutuskan bahwa saatnya fajar mengambil alih. Di dalam Cadillac tua itu masih terasa hangat lutut orang asing, tapi di jok belakang sudah kosong lagi. Kota itu berkedip-kedip dengan lampu dari bawah, dan di suatu tempat di sana, di balik jendela kaca, hidup seseorang yang sudah lama berhenti menunggu.
Dan sepertinya semuanya jelas - masa lalu sudah lama berlalu, tapi begitu melihat ke arah lingkungan lama, ada sesuatu yang berdetak di dalam, seperti pemantik api tua. Romansa mabuk, sebatang rokok yang hampir habis, dan upaya melupakan yang sepertinya gagal lagi.
Lirik dan terjemahan
Asli
Siempre quise ir a L. A.
, dejar un día esta ciudad, cruzar el mar en tu compañía.
Pero ya hace tiempo que me has dejado y probablemente me habrás olvidado. No sé qué aventuras correré sin ti.
Y ahora estoy aquí sentado en un viejo Cadillac de segunda mano, junto al Melielle y a mis pies mi ciudad.
Y hace un momento que me ha dejado aquí en la ladera del
Tibidabo, la última rubia que vino a probar el asiento de atrás.
Quizás el Martini me ha hecho recordar: Nena, ¿por qué no volviste a llamar?
Creí que podía olvidarte sin más y ahora al rato ya ves.
Y al irse la rubia me he sentido extraño, me he quedado solo fumando un cigarro. Quizás he pensado: nostalgia de ti.
Y desde esta curva donde estoy parado, me he sorprendido mirando a tu barrio, me han atrapado luces de ciudad.
El amanecer me sorprenderá dormido borracho en el
Cadillac, bajo las palmeras luce solitario y no estás tú, nena.
Y dice la gente que ahora eres formal y yo aquí borracho en el
Cadillac, bajo las palmeras luce solitario y no estás tú, ¡nena!
El amanecer me sorprenderá dormido borracho en el
Cadillac, bajo las palmeras luce solitario y no estás tú.
Y dice la gente que ahora eres formal y yo aquí borracho en el
Cadillac, bajo las palmeras luce solitario y no estás tú, ¡nena!
¡Nena!
Y no estás tú.
Nena, no estás tú.
Oh, no estás tú.
Oh, nena, no estás tú. Oh, nena, nena, nena, no estás tú.
Que nunca estás tú.
Y no estás tú.
Que nunca estás tú.
Que nunca, que nunca, que nunca, que nunca, que nunca, que nunca, que nunca, que nunca, que nunca, que nunca, que nunca, que nunca, que nunca, que nunca. Ay, nena.
Nunca, nunca estás tú.
Terjemahan bahasa Indonesia
Saya selalu ingin pergi ke L.A.
, tinggalkan kota ini suatu hari nanti, seberangi lautan bersamamu.
Tapi kamu sudah lama meninggalkanku dan kamu mungkin sudah melupakanku. Aku tidak tahu petualangan apa yang akan kujalani tanpamu.
Dan sekarang saya di sini duduk di dalam mobil Cadillac bekas, di sebelah Melielle dan kota saya di kaki saya.
Dan beberapa saat yang lalu dia meninggalkanku di sini, di lereng bukit
Tibidabo, si pirang terakhir yang datang mencoba kursi belakang.
Mungkin Martini itu membuatku teringat: Sayang, kenapa kamu tidak menelepon balik?
Kupikir aku bisa saja melupakanmu dan sekarang kamu melihatnya setelah beberapa saat.
Dan ketika si pirang itu pergi aku merasa aneh, aku ditinggal sendirian sambil merokok. Mungkin aku sempat berpikir: nostalgia padamu.
Dan dari tikungan tempat saya berdiri ini, saya terkejut melihat lingkungan Anda, lampu-lampu kota menarik perhatian saya.
Fajar akan mengejutkanku tertidur dalam keadaan mabuk
Cadillac, di bawah pohon palem kelihatannya sepi dan kamu tidak di sana, sayang.
Dan orang bilang sekarang kamu formal dan aku di sini mabuk
Cadillac, di bawah pohon palem kelihatannya sepi dan kamu tidak di sana, sayang!
Fajar akan mengejutkanku tertidur dalam keadaan mabuk
Cadillac, di bawah pohon palem terlihat sepi dan kamu tidak ada disana.
Dan orang bilang sekarang kamu formal dan aku di sini mabuk
Cadillac, di bawah pohon palem kelihatannya sepi dan kamu tidak di sana, sayang!
Anak ayam!
Dan kamu tidak ada di sana.
Sayang, itu bukan kamu.
Oh, itu bukan kamu.
Oh sayang, itu bukan kamu. Oh, sayang, sayang, sayang, itu bukan kamu.
Bahwa kamu tidak pernah ada di sana.
Dan kamu tidak ada di sana.
Bahwa kamu tidak pernah ada di sana.
Tidak pernah, tidak pernah, tidak pernah, tidak pernah, tidak pernah, tidak pernah, tidak pernah, tidak pernah, tidak pernah, tidak pernah, tidak pernah, tidak pernah, tidak pernah, tidak pernah. Oh sayang.
Tidak pernah, tidak pernah ada kamu.