Lagu lain dari Apache 207
Deskripsi
Pemain Terkait, Vokal: Apache 207
Komposer, Penulis Lirik: Volkan Yaman
Komposer: Lennard Oestmann
Komposer, Penulis Lirik: Smajl Shaqiri
Penulis Lirik: Bojan Ivetic
Produser, Insinyur Rekaman: Jumpa
Insinyur Pencampur: Odrizz
Insinyur Utama: Lex Barkey
Lirik dan terjemahan
Asli
Mach die Nacht zum Tag
Die Brüder voll am Arsch
Doch girls wanna have fun
Sag mir nur, wo und wann
Wir sind die Filme, die ihr schaut Viertel nach acht
Die Pose, die ihr danach vor dem Spiegel macht
Dieses "Was hat dieser Mann, was ich nicht hab?"
All die Träume, wenn ihr wieder einmal schlaft
Jede Story nach 'ner durchgemachten Nacht
Jede noch so große Lüge im Café
Diese Übertreibung, wenn dir jemand was erzählt
Das Motiv hinter jeder Intimrasur
Samstagabend, circa 22 Uhr
Mann, wir sind die Augenbraue, die man in die Höhe zieht
Die 600 Pferde, die ihr fürs Wochenende least
Alles, was ihr spielt, alles, was ihr streamt
Alles, was ihr hasst, alles, was ihr liebt
Ja, wir sind auf dem besten Weg, alle Sterne so nah
Könnt mir ein'n mit den Händen nehm'n, doch greif erstmal zum Glas
Und auch wenn der Letzte geht, sind wir immer noch da
Wir schaffen Momente, die kann man mit Geld nicht mal bezahl'n
Mach die Nacht zum Tag
Die Brüder voll am Arsch
Doch girls wanna have fun
Sag mir nur, wo und wann
Alles so, wie es war
Die Brüder voll am Arsch
Doch girls wanna have fun
Sag mir nur, wo und wann (haha)
Wir sind die 50/50-Mische, die man teilt
Der alte Ford Ka, der auf der Strecke bleibt
Dieses Nachbarskind von nebenan, das schreit
Das Real-Madrid-Trikot aus der Türkei
Wir sind das Loch in einem viel zu großen Schuh
Das von einem Freund schlecht gestochene Tattoo
Der schnelle Sprint vor dem Kaufhausdetektiv
Wir sind "Es tut mir leid, sie kriegen kein'n Kredit"
Die letzte Reihe, die die erste Stunde fehlt
Der leere Magen an der Universität
Die großen Brüder, die die falschen Wege wähl'n
Und auch die klein'n, die dann alles auf sich nehm'n
Ja, wir sind auf dem besten Weg, alle Sterne so nah
Könnt mir ein'n mit den Händen nehm'n, doch greif erstmal zum Glas
Und auch wenn der Letzte geht, sind wir immer noch da
Wir schaffen Momente, die kann man mit Geld nicht mal bezahl'n
Mach die Nacht zum Tag
Die Brüder voll am Arsch
Doch girls wanna have fun
Sag mir nur, wo und wann
Alles so, wie es war
Die Brüder voll am Arsch
Doch girls wanna have fun
Sag mir nur, wo und wann (haha)
Terjemahan bahasa Indonesia
Ubah malam menjadi siang
Saudara-saudara benar-benar kacau
Tapi para gadis ingin bersenang-senang
Katakan saja padaku di mana dan kapan
Kami adalah film yang Anda tonton pada pukul delapan lewat seperempat
Pose yang Anda lakukan di depan cermin setelahnya
Ini adalah pertanyaan “Apa yang dimiliki pria ini yang tidak saya miliki?”
Semua mimpi saat kamu tidur lagi
Setiap cerita setelah begadang semalaman
Setiap kebohongan di kafe, tidak peduli seberapa besarnya
Berlebihan ketika seseorang memberi tahu Anda sesuatu
Motif di balik setiap pencukuran intim
Sabtu malam, sekitar jam 10 malam
Sobat, kami adalah alis yang kamu angkat
600 kuda yang Anda sewa untuk akhir pekan
Semua yang Anda mainkan, semua yang Anda streaming
Semua yang kamu benci, semua yang kamu suka
Ya, kita sedang dalam perjalanan, semua bintang begitu dekat
Saya bisa mengambilnya dengan tangan saya, tapi ambil gelasnya dulu
Dan bahkan ketika orang terakhir pergi, kami masih di sini
Kami menciptakan momen yang bahkan tidak bisa dibeli dengan uang
Ubah malam menjadi siang
Saudara-saudara benar-benar kacau
Tapi para gadis ingin bersenang-senang
Katakan saja padaku di mana dan kapan
Semuanya seperti apa adanya
Saudara-saudara benar-benar kacau
Tapi para gadis ingin bersenang-senang
Katakan saja padaku di mana dan kapan (haha)
Kami adalah campuran 50/50 yang Anda bagikan
Ford Ka tua yang tersingkir di pinggir jalan
Anak tetangga sebelah yang teriak-teriak
Jersey Real Madrid dari Turki
Kita adalah lubang di sepatu yang terlalu besar
Tato yang dibuat dengan buruk oleh seorang teman
Lari cepat di depan detektif department store
Kami "Maaf, Anda tidak bisa mendapatkan pinjaman"
Baris terakhir hilang pada jam pertama
Perut kosong di universitas
Kakak laki-laki yang memilih jalan yang salah
Dan juga anak-anak kecil yang kemudian menanggung semuanya sendiri
Ya, kita sedang dalam perjalanan, semua bintang begitu dekat
Saya bisa mengambilnya dengan tangan saya, tapi ambil gelasnya dulu
Dan bahkan ketika orang terakhir pergi, kami masih di sini
Kami menciptakan momen yang bahkan tidak bisa dibeli dengan uang
Ubah malam menjadi siang
Saudara-saudara benar-benar kacau
Tapi para gadis ingin bersenang-senang
Katakan saja padaku di mana dan kapan
Semuanya seperti apa adanya
Saudara-saudara benar-benar kacau
Tapi para gadis ingin bersenang-senang
Katakan saja padaku di mana dan kapan (haha)