Lagu lain dari noa
Deskripsi
Penulis lirik: noa
Komposer: noa
Arranger: ESME MORI
Lirik dan terjemahan
Asli
メガネを外してさ、ちゃんと目を合わせてよ。
カメラのシャッ ターを切って、恋を閉じ込めてよ。
山あり 谷ありの恋です。
三角に口を尖らせて、四角い言葉の 角取って、君にハートを送りたい。
サイン、コサイン、タンジェント。 心の角度が広がって、電流が走る一目惚れ。
覚えていて フレアリング。
純度百パーの想いを以心伝心させ たいな。 君とあたしは正反対。 恋はいつも想定外。
ねえねえ 聞いて、言葉を尽くして君に伝えたいの。
心が体 に追いついて、気づけば目で追ってる。
メガネを外してさ、ち ゃんと目を合わせてよ。 恋は走り出したの。
放課後まで 待てない。
大事な言葉ほど酸素を切らうみた い。
辞書にないあたしなりの言葉で、早く君に伝 えなきゃね。
世界の七割は海ですが、あたしの脳内メーカーじゃ九割く らいは君のこと。 あと一割は食べること。
本や建物使い 分け、心の中ははめ合うね。
初めて見たその髪型、褒める こともできるまま。
純度百パーの想いを以心伝 心させたいな。 いつも本音はかくれんぼ。
引き寄せ合うマグネット。 ねえねえ聞いて、言葉を尽くして君に伝えたいの。
どうし てここまで来てるのに、あと一文字が言えない。
メガネを外してさ、 ちゃんと目を合わせてよ。
恋が走り出したら 、誰にも止められない。
大事な言葉ほ ど酸素を切らうみたい。
辞書も言い訳もすぐに しまって、君を追いかけたい。
想いが強すぎ て壊れそうだ。
涙が乾いて世界は ピントが合うよ。
一生分の恋を燃や せ。
メガネをそっと外したら、やっと君に伝え られる。
Terjemahan bahasa Indonesia
Lepaskan kacamata Anda dan lakukan kontak mata.
Tekan tombol rana kamera Anda dan kunci cinta Anda.
Itu adalah cinta yang memiliki puncak dan lembahnya.
Aku ingin cemberut menjadi bentuk segitiga, mengambil sudut kata persegi, dan mengirimkan hatiku padamu.
Sinus, cosinus, tangen. Cinta pada pandangan pertama memperluas sudut hati Anda dan menyebabkan arus listrik mengalir melalui Anda.
Ingat pembakaran.
Saya ingin menyampaikan perasaan saya yang 100% murni ke dalam hati saya. Anda dan saya benar-benar bertolak belakang. Cinta selalu tak terduga.
Dengar, aku ingin memberitahumu dengan semua kata-kataku.
Pikiranku tertuju pada tubuhku, dan sebelum aku menyadarinya, mataku mengikutinya.
Lepaskan kacamata Anda dan lakukan kontak mata. Cinta mulai berjalan.
Aku tidak sabar menunggu sampai sepulang sekolah.
Sepertinya semakin penting kata-katanya, semakin banyak oksigen yang terputus.
Aku harus memberitahumu secepatnya dengan kata-kataku sendiri yang tidak ada dalam kamus.
Tujuh puluh persen dunia adalah lautan, namun 90% dunia adalah tentang Anda. Separuhnya lagi untuk makan.
Saya menggunakan buku dan bangunan secara berbeda, namun dalam hati saya semuanya cocok satu sama lain.
Ini pertama kalinya aku melihat gaya rambut itu, dan aku masih bisa memujinya.
Saya ingin menyampaikan perasaan saya yang 100% murni ke dalam hati saya. Kebenaran selalu petak umpet.
Magnet yang saling tarik menarik. Dengar, aku ingin memberitahumu dengan semua kata-kataku.
Kenapa aku sudah sampai sejauh ini dan aku tidak bisa berkata apa-apa lagi.
Lepaskan kacamata Anda dan lakukan kontak mata.
Begitu cinta mulai berjalan, tidak ada yang bisa menghentikannya.
Ini seperti semakin penting sebuah kata, semakin banyak oksigen yang terputus.
Aku ingin segera menyingkirkan kamus dan alasanku serta mengejarmu.
Perasaanku begitu kuat sehingga aku merasa seperti akan hancur.
Air mata akan mengering dan dunia akan menjadi fokus.
Bakar cinta yang bernilai seumur hidup.
Setelah aku melepas kacamataku dengan hati-hati, aku akhirnya bisa memberitahumu.