Lagu lain dari RHYDER
Lagu lain dari CoolKid
Lagu lain dari BAN
Deskripsi
Produser: RHYDER
Komposer: Nguyễn Quang Anh
Komposer: Nguyễn Nhật Phát
Komposer: Hoàng Lê Bảo Minh
Penulis Lirik: Nguyễn Quang Anh
Penulis Lirik: Nguyễn Nhật Phát
Penulis Lirik: Hoàng Lê Bảo Minh
Penyusun: RHYDER
Lirik dan terjemahan
Asli
Lại là DG House
Rhyder (Cool-cool-coolkidnevasleep)
Lần này thì anh chịu thua em rồi
Em bỏ anh đi ngay giữa đêm tối
Từng giọt nước mắt anh chợt tuôn, một người nắm, một người buông
I told you that never leave me alone
Lần này thì anh chịu thua em rồi
Chẳng có cơ hội nào nữa em ơi
Giá mà em cũng yêu anh nhiều
I told you that never leave me alone
Và giờ bức tranh ta vẽ tình yêu cũng đã nhạt phai
Yeah, you broke, broke, broke my heart, yeah
Tại sao không nói luôn đi, bây giờ em đang cần ai? (Ai? Ai?)
Không phải anh, no, no, no, no, no
Mm, vậy đi
Nếu như đã không thành đôi, đành thôi
Vậy giờ bọn mình cũng đã yêu nhau xong rồi
Đã từng là một tình yêu đẹp nhất trên đời
Lần này thì anh chịu thua em rồi
Em bỏ anh đi ngay giữa đêm tối
Từng giọt nước mắt anh chợt tuôn, một người nắm, một người buông
I told you that never leave me alone
Lần này thì anh chịu thua em rồi
Chẳng có cơ hội nào nữa em ơi
Giá mà em cũng yêu anh nhiều
I told you that never leave me alone
Trái tim anh giờ đau thế nói buông nhưng mà đâu dễ
Không còn cơ hội đâu bé, oh, yeah
Baby, are you so bad? Kết cục vẫn vậy, đâu khác
Thêm một bài nhạc so sad, how I feel about love, no cap
Chứng kiến anh ra nông nỗi này liệu có phải là điều em muốn thấy?
Oh baby, no, no, no
Vứt hết kỷ niệm đằng sau, nếu như ta chẳng cần nhau
Oh, bae
Lần này thì anh chịu thua em rồi
Em bỏ anh đi ngay giữa đêm tối
Từng giọt nước mắt anh chợt tuôn, một người nắm, một người buông
I told you that never leave me alone
Lần này thì anh chịu thua em rồi
Chẳng có cơ hội nào nữa em ơi
Giá mà em cũng yêu anh nhiều
I told you that never leave me alone
Terjemahan bahasa Indonesia
Ini Rumah Ditjen lagi
Rhyder (Tidur keren-keren-keren-keren)
Kali ini, aku sudah menyerah padamu
Kamu meninggalkanku di tengah malam
Setiap tetes air matanya tiba-tiba mengalir, yang satu ditahan, yang lain dilepaskan
Sudah kubilang jangan pernah tinggalkan aku sendirian
Kali ini, aku sudah menyerah padamu
Tidak ada kesempatan lagi, sayangku
Andai saja aku sangat mencintaimu
Sudah kubilang jangan pernah tinggalkan aku sendirian
Dan sekarang gambaran cinta yang kita lukis telah memudar
Ya, kamu hancur, hancur, patah hatiku, ya
Kenapa kamu tidak mengatakannya saja, siapa yang kamu butuhkan sekarang? (Siapa? Siapa?)
Bukan kamu, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak
Mm, itu dia
Jika mereka tidak menjadi pasangan, tidak apa-apa
Jadi sekarang kami sedang jatuh cinta
Itu pernah menjadi cinta terindah di dunia
Kali ini, aku sudah menyerah padamu
Kamu meninggalkanku di tengah malam
Setiap tetes air matanya tiba-tiba mengalir, yang satu ditahan, yang lain dilepaskan
Sudah kubilang jangan pernah tinggalkan aku sendirian
Kali ini, aku sudah menyerah padamu
Tidak ada kesempatan lagi, sayangku
Andai saja aku sangat mencintaimu
Sudah kubilang jangan pernah tinggalkan aku sendirian
Hatiku sangat sakit sekarang hingga aku ingin melepaskannya, tapi itu tidak mudah
Tidak mungkin sayang, oh, ya
Sayang, apakah kamu begitu buruk? Hasilnya tetap sama, tidak berbeda
Satu lagi lagu yang sangat menyedihkan, bagaimana perasaanku tentang cinta, tanpa batas
Apakah melihatku dalam keadaan ini adalah hal yang ingin kamu lihat?
Oh sayang, tidak, tidak, tidak
Tinggalkan semua kenangan, jika kita tidak saling membutuhkan
Oh sayang
Kali ini, aku sudah menyerah padamu
Kamu meninggalkanku di tengah malam
Setiap tetes air matanya tiba-tiba mengalir, yang satu ditahan, yang lain dilepaskan
Sudah kubilang jangan pernah tinggalkan aku sendirian
Kali ini, aku sudah menyerah padamu
Tidak ada kesempatan lagi, sayangku
Andai saja aku sangat mencintaimu
Sudah kubilang jangan pernah tinggalkan aku sendirian