Lagu lain dari Zaira
Deskripsi
Komposer, Penulis Lirik: Alberto Mora Amigo
Komposer, Penulis Lirik: Edgardo Noé Chávez Paz
Penulis Lirik: Nassim Alcaide Plais
Produser: Nerso
Produser: Scorpion
Penulis Lirik Komposer: Alberto Mora Amigo
Penulis Lirik Komposer: Edgardo Noé Chávez Paz
Penulis Lirik: Nassim Alcaide Plais
Lirik dan terjemahan
Asli
Querido diario, otra vez solo estamos tú y yo, tú y yo.
Siento que ya nadie entiende a este pobre corazón, ¡ay, no!
Ya no soy esa niña que escribía cartitas a ese amor, esa que soñaba que algún día llegaría.
Y si pudiera regresar el tiempo a aquellos momentos que fueron mi hogar, cuando no había conocido el miedo por seguir un sueño en cada despertar.
Cada caída me acercaba al suelo, no tuve otra opción y me tocó luchar.
Y aunque me quiten lo bailao, no me podrán quitar, no me podrán quitar, historias que contar.
Porque la vida comienza cuando pierdes la cuenta y empiezas a amarla.
Y aunque a veces te duela, después de la tormenta llega la calma.
Y la verdad, ay, ay, donde va, ay, ay, te atrapa, te atrapa.
Me quisieron apagar, pero brillaré mañana, mañana.
Borraré cada recuerdo malo que he vivido.
Me levantaré pa' que esa niña se sienta orgullosa.
Y si la vida me trae piedras, construiré una muralla con ellas, con ellas.
Para subirme a lo más alto y poder aprender de las estrellas y brillar como ellas.
Y si pudiera regresar el tiempo a aquellos momentos que fueron mi hogar, cuando no había conocido el miedo por seguir un sueño en cada despertar.
Cada caída me acercaba al suelo, no tuve otra opción y me tocó luchar.
Y aunque me quiten lo bailao, no me podrán quitar, no me podrán quitar, historias que contar.
Larai, laila, larai, laila, eh, eh, historias que contar.
Larai, laila, larai, laila, eh, eh.
Terjemahan bahasa Indonesia
Dear diary, sekali lagi hanya kamu dan aku, kamu dan aku.
Rasanya tak ada lagi yang memahami hati malang ini, oh tidak!
Aku bukan lagi gadis yang menulis surat untuk cinta itu, gadis yang memimpikan suatu hari cinta itu akan tiba.
Dan jika saya bisa kembali ke masa lalu ke momen-momen yang merupakan rumah saya, ketika saya belum mengetahui rasa takut mengikuti mimpi di setiap kebangkitan.
Setiap musim gugur membawaku semakin dekat ke tanah, aku tidak punya pilihan lain dan aku harus berjuang.
Dan bahkan jika mereka mengambil tarianku, mereka tidak akan bisa mengambilnya dariku, mereka tidak akan bisa mengambilnya dariku, cerita-cerita untuk diceritakan.
Karena hidup dimulai ketika Anda tidak bisa menghitung lagi dan mulai menyukainya.
Dan meski terkadang menyakitkan, setelah badai datanglah ketenangan.
Dan kenyataannya, oh, oh, ke mana ia pergi, oh, oh, ia menangkap Anda, ia menangkap Anda.
Mereka ingin mematikan saya, tapi saya akan bersinar besok, besok.
Aku akan menghapus setiap kenangan buruk yang pernah aku alami.
Aku akan berdiri agar gadis itu bisa merasa bangga.
Dan jika kehidupan memberiku batu, aku akan membangun tembok bersamanya, dengan batu itu.
Untuk mendaki ke puncak dan dapat belajar dari bintang-bintang dan bersinar seperti mereka.
Dan jika saya bisa kembali ke masa lalu ke momen-momen yang merupakan rumah saya, ketika saya belum mengetahui rasa takut mengikuti mimpi di setiap kebangkitan.
Setiap musim gugur membawaku semakin dekat ke tanah, aku tidak punya pilihan lain dan aku harus berjuang.
Dan bahkan jika mereka mengambil tarianku, mereka tidak akan bisa mengambilnya dariku, mereka tidak akan bisa mengambilnya dariku, cerita-cerita untuk diceritakan.
Larai, laila, larai, laila, eh, eh, cerita untuk diceritakan.
Larai, laila, larai, laila, hei, hei.