Lagu lain dari Nena
Deskripsi
Pelaku: Nena
Komposer: Jörn-Uwe Fahrenkrog-Petersen
Penulis Lirik: Nena Kerner
Lirik dan terjemahan
Asli
Heut morgen hab ich angerufen bei dir
Ich wollte einfach nur fragen
Wie's geht und was du machst
Sofort hab ich gemerkt, du bist nicht alleine
Du hast so komisch geredet mit mir
Da war irgendwas Neues
Und ich dachte, ich sterbe - das war völlig klar:
Da lag jemand neben dir
Und jetzt bist du weg, kommst nicht mehr
Und Freunde sein fällt uns so schwer, was sonst
Was kann ich tun? Soll ich dir aus dem Weg gehen?
Und jetzt bist du weg
Ich weiß nicht, ist es meine Schuld vielleicht
Ich wünsche mir, dass ich dich endlich vergessen kann
Wir beide wollten immer zusammen sein
Doch vor 'n paar Wochen haben wir gemerkt
Das geht nicht mehr
Es sollte ohne Streit und Eifersucht laufen
Wir wollten richtige Freunde sein
Ich fühl mich aber so verlassen
Weil von den Jahren nur wenig übrig blieb
Ich hab dich immer noch so lieb
Und jetzt bist du weg, kommst nicht mehr
Und Freunde sein fällt uns so schwer, was sonst
Was kann ich tun? Soll ich dir aus dem Weg gehen?
Und jetzt bist du weg
Ich weiß nicht, ist es meine Schuld vielleicht
Ich wünsche mir, dass ich dich endlich vergessen kann
Wenn wir uns irgendwann wiedersehn
Können wir vielleicht zusammen
Auf einer neuen Straße weitergehen
Weitergehen
Und jetzt bist du weg, kommst nicht mehr
Und Freunde sein fällt uns so schwer, was sonst
Was kann ich tun? Soll ich dir aus dem Weg gehen?
Und jetzt bist du weg
Ich weiß nicht, ist es meine Schuld vielleicht
Ich wünsche mir, dass ich dich endlich vergessen kann
Dass ich dich endlich vergessen kann
Terjemahan bahasa Indonesia
Aku meneleponmu pagi ini
Saya hanya ingin bertanya
Cara kerjanya dan apa yang Anda lakukan
Saya segera menyadari bahwa Anda tidak sendirian
Anda berbicara kepada saya dengan sangat aneh
Ada sesuatu yang baru di sana
Dan saya pikir saya sedang sekarat - itu sangat jelas:
Ada seseorang yang tergeletak di sampingmu
Dan sekarang kamu telah pergi, kamu tidak akan kembali lagi
Dan menjadi teman itu sangat sulit bagi kami, apa lagi?
Apa yang bisa saya lakukan? Haruskah aku menghindarimu?
Dan sekarang kamu sudah pergi
Entahlah, mungkin ini salahku
Aku berharap akhirnya aku bisa melupakanmu
Kami berdua selalu ingin bersama
Namun beberapa minggu yang lalu kami menyadarinya
Itu tidak berhasil lagi
Itu harus terjadi tanpa perdebatan dan kecemburuan
Kami ingin menjadi teman sejati
Tapi aku merasa sangat ditinggalkan
Karena hanya ada sedikit yang tersisa dari tahun-tahun itu
Aku masih sangat mencintaimu
Dan sekarang kamu telah pergi, kamu tidak akan kembali lagi
Dan menjadi teman itu sangat sulit bagi kami, apa lagi?
Apa yang bisa saya lakukan? Haruskah aku menghindarimu?
Dan sekarang kamu sudah pergi
Entahlah, mungkin ini salahku
Aku berharap akhirnya aku bisa melupakanmu
Kapan-kapan kita bertemu lagi
Mungkin kita bisa bersama
Lanjutkan di jalan baru
Lanjutkan
Dan sekarang kamu telah pergi, kamu tidak akan kembali lagi
Dan menjadi teman itu sangat sulit bagi kami, apa lagi?
Apa yang bisa saya lakukan? Haruskah aku menghindarimu?
Dan sekarang kamu sudah pergi
Entahlah, mungkin ini salahku
Aku berharap akhirnya aku bisa melupakanmu
Bahwa aku akhirnya bisa melupakanmu