Lagu lain dari Joana Santos
Deskripsi
Komposer : Joana Santos
Produser: Raul Nadal
Pengaduk: JM Castillo
Master: JM Castillo
Lirik dan terjemahan
Asli
Te quise más que a nadie, pero nunca fue suficiente para ti.
Intenté salvarnos y se me olvidó salvarme a mí. Yo he tenido la culpa. . .
Sigo haciendo estupideces, caigo una y dos y tres.
Me rompiste tantas veces que ya no puedo creer y no sé, sin ti nada está bien.
Pero dime, ¿qué hago sin tu piel?
Si me has dejado a oscura y esta vez seré mi propia cura.
La culpa no fue tuya, yo he tenido la culpa, nunca me valoré.
Y yo soy la culpable, y yo soy la culpable, y yo soy la culpable.
Yo he tenido la culpa.
Poder besarte, de noche acariciarte y en la mañana solo a ti desayunarte.
La vida entera yo quise darte, pero la historia terminó, punto y aparte.
Si conmigo no eras feliz, espero que con ella sí, aunque no la mires así como me mirabas a mí.
Sin embargo, si algún día te encuentro pasaré de largo.
Todavía me queda por decirte algo, oye algo, que gracias a ti hoy sé lo que valgo.
Pero dime, ¿qué hago sin tu piel?
Si me has dejado a oscura y esta vez seré mi propia cura.
La culpa no fue tuya, yo he tenido la culpa, nunca me valoré.
Y yo soy la culpable, y yo soy la culpable, y yo soy la culpable.
Yo he tenido la culpa.
Terjemahan bahasa Indonesia
Aku mencintaimu lebih dari siapa pun, tapi itu tidak pernah cukup bagimu.
Saya mencoba menyelamatkan kami dan saya lupa menyelamatkan diri saya sendiri. Sayalah yang patut disalahkan. . .
Saya terus melakukan hal-hal bodoh, saya jatuh satu, dua, dan tiga.
Kamu menghancurkanku berkali-kali sehingga aku tidak percaya lagi dan aku tidak tahu, tanpamu tidak ada yang baik.
Tapi katakan padaku, apa yang bisa kulakukan tanpa kulitmu?
Jika kamu telah meninggalkanku dalam kegelapan dan kali ini aku akan menjadi obatku sendiri.
Itu bukan salahmu, itu salahku, aku tidak pernah menghargai diriku sendiri.
Dan akulah yang bersalah, dan akulah yang bersalah, dan akulah yang bersalah.
Sayalah yang patut disalahkan.
Mampu menciummu, membelaimu di malam hari dan sarapan hanya untukmu di pagi hari.
Aku ingin memberikan seluruh hidupku padamu, tapi ceritanya berakhir, titik dan samping.
Jika kamu tidak bahagia denganku, aku harap kamu bahagia dengannya, meskipun kamu tidak memandangnya seperti kamu memandangku.
Namun, jika suatu hari aku menemukanmu, aku akan lewat.
Masih ada sesuatu yang ingin kukatakan padamu, dengarkan sesuatu, karena berkatmu hari ini aku tahu betapa berharganya aku.
Tapi katakan padaku, apa yang bisa kulakukan tanpa kulitmu?
Jika kamu telah meninggalkanku dalam kegelapan dan kali ini aku akan menjadi obatku sendiri.
Itu bukan salahmu, itu salahku, aku tidak pernah menghargai diriku sendiri.
Dan akulah yang bersalah, dan akulah yang bersalah, dan akulah yang bersalah.
Sayalah yang patut disalahkan.