Lagu lain dari Mika Noé
Deskripsi
Pemain Terkait: Mika Noé
Komposer: Mika Nötzel
Lirik dan terjemahan
Asli
Nicht nur Liebe, das danach, das macht auch blind. Ja, ich glaub, du hast mir die
Sicht verbaut. Und zum Fliegen fehlt mir gerade der Aufwind.
Ich will nicht einsehen, dass ich dich dafür brauch.
Die Lichter werden kleiner und ich lasse deine Stadt hinter mir.
Irgendwann wird es leichter.
Doch irgendwann ist irgendwie noch nicht hier.
Aber uhhh, irgendwann lass ich das, was wir mal waren, hinter mir.
Uhhh, irgendwann handelt nicht jedes meiner Lieder von dir.
Und irgendwann geht es nicht mehr um dich.
Irgendwann fang ich noch mal von vorne an. Irgendwann.
Doch irgendwann ist noch nicht hier. Yeah.
Jedes Lied, das ich grad schreibe, klingt traurig, weil ich weiß, dass du es eh nicht mehr hörst.
Wo ich bin, da fehlt mir gerade der Ausblick.
Viel zu grau, weiß nicht, wo ich hingehör. Ah.
Und das war's. Komm, lass es jetzt untergehn.
Doch ich schaffe es nicht, dabei zuzusehn. Unterwegs, hab keine Kraft, um mich umzudrehn.
Und ich schaue geradeaus.
Ich glaub, ich fand uns einfach zu schön, um jetzt zu verstehen, dass wir, was wir waren, nicht mehr sind. Und ich hasse, wie traurig es klingt.
Doch ich weiß, dass ich dir nicht fehl.
Aber uhhh, irgendwann lass ich das, was wir mal waren, hinter mir.
Uhhh, irgendwann handelt nicht jedes meiner Lieder von dir.
Und irgendwann geht es nicht mehr um dich. Irgendwann fang ich noch mal von vorne an.
Irgendwann. Doch irgendwann ist noch nicht hier.
Terjemahan bahasa Indonesia
Bukan sekedar cinta, tapi apa yang datang setelahnya, juga membuatmu buta. Ya, saya pikir Anda mendapatkannya untuk saya
Visibilitas terpasang. Dan aku tidak punya kekuatan melawan angin untuk terbang.
Aku tidak ingin melihat bahwa aku membutuhkanmu untuk ini.
Lampunya semakin kecil dan aku akan meninggalkan kotamu.
Suatu saat akan menjadi lebih mudah.
Tapi entah kenapa kadang belum tiba.
Tapi uhhh, suatu saat aku akan meninggalkan apa yang dulu pernah kita alami.
Uhhh, pada titik tertentu tidak semua laguku tentangmu.
Dan pada titik tertentu, ini bukan lagi tentang Anda.
Suatu saat saya akan memulai lagi dari awal. Beberapa waktu.
Tapi kadang belum tiba. Ya.
Setiap lagu yang saya tulis sekarang terdengar sedih karena saya tahu Anda tidak akan mendengarnya lagi.
Dimana aku berada, aku rindu pemandangan saat ini.
Terlalu abu-abu, tidak tahu di mana aku seharusnya berada. Eh.
Dan itu saja. Ayo, turunkan sekarang.
Tapi aku tidak bisa menontonnya. Dalam perjalanan, saya tidak mempunyai kekuatan untuk berbalik.
Dan aku melihat lurus ke depan.
Saya pikir saya hanya berpikir kami terlalu cantik untuk memahami sekarang bahwa kami yang dulu tidak lagi seperti dulu. Dan aku benci betapa sedihnya kedengarannya.
Tapi aku tahu aku tidak merindukanmu.
Tapi uhhh, suatu saat aku akan meninggalkan apa yang dulu pernah kita alami.
Uhhh, pada titik tertentu tidak semua laguku tentangmu.
Dan pada titik tertentu, ini bukan lagi tentang Anda. Suatu saat saya akan memulai lagi dari awal.
Beberapa waktu. Tapi kadang belum tiba.