Lagu lain dari Fabri Fibra
Deskripsi
Pemain Terkait: Fabri Fibra
Komposer: Stefano Tognini
Komposer : Alessandro Pulga
Penulis Lirik: Fabrizio Tarducci
Produser : Zef
Produser : Marz
Lirik dan terjemahan
Asli
Sono l'eletto, sempre sul pezzo
Tu puoi ammazzarti, come il cantante dei One Direction
Dalle jam session al vero successo
Tutta 'sta gente che mi viene contro mi ha reso molesto
Mio padre l'ho perso
Neanche sono andato al suo funerale
Non sono depresso (no)
Che tanto per tutti è lo stesso finale
La musica è un bene, ma pure un male
Come bere e poi vomitare tutti i miеi drammi
E il disco lo droppo, chi cazzo pensavi fossi, Sangiovanni? (Sangio')
Assurdo pensare chе il prossimo anno compio cinquant'anni (che cazzo)
Scusa lo sfogo, non devi ascoltarmi (ahahah)
Ho il microfono ancora davanti (seh), ho gioielli e diamanti (seh)
Dormo con lei, è tutto okay, non preoccuparti
Ho la mano ferma, soldi nella felpa, okay (okay)
La base che spacca, sento che il mio karma è okay (okay)
Non guardare in basso, segui solo il basso, okay (okay)
Okay (okay), okay (okay)
Ho la mano ferma, soldi nella felpa, okay (okay)
La base che spacca, sento che il mio karma è okay (okay)
Non guardare in basso, segui solo il basso, okay (okay), ah
Okay (okay), okay (okay)
Il mio disco è metà Mr. Simpa', sì, mi state sulla minchia (ah)
Nel locale la gente che brinda, le prendevo con la cinghia (seh)
Scappo dalla famiglia (seh), ascolto DJ Spinna (seh)
Conto i soldi in cucina (seh), ho il cuore sulla griglia (seh)
Le etichette si aspettano sempre la hit, il rap italiano fa schifo (fa schifo)
Tutti in cerca del singolo estivo (estivo), pure io non prendiamoci in giro (in giro)
Meglio questo che starmene in giro (seh) o rinchiuso dentro qualche ufficio
A fotocopiare dal vivo (dal vivo), a fotocopiare dal vivo
Aspetta un secondo (cosa?)
Dicono che lamentarsi è la strada che va verso il fondo (che va verso il fondo)
Quindi pensiamo agli amici che c'abbiamo intorno (okay)
E brindiamo ogni giorno (okay)
E fanculo a 'sto mondo (okay)
Questo qui è il mio ritorno, bro (bro)
Ho la mano ferma, soldi nella felpa, okay (okay)
La base che spacca, sento che il mio karma è okay (okay)
Non guardare in basso, segui solo il basso, okay (okay)
Okay (okay), okay (okay)
Ho la mano ferma, soldi nella felpa, okay (okay)
La base che spacca, sento che il mio karma è okay (okay)
Non guardare in basso, segui solo il basso, okay (okay)
Okay (okay), okay (okay)
Terjemahan bahasa Indonesia
Akulah yang terpilih, selalu tepat sasaran
Anda bisa bunuh diri, seperti pelantun One Direction itu
Dari jam session hingga kesuksesan nyata
Semua orang yang menentangku telah membuatku kesal
Saya kehilangan ayah saya
Aku bahkan tidak menghadiri pemakamannya
Saya tidak depresi (tidak)
Itu adalah akhir yang sama untuk semua orang
Musik itu bagus, tapi juga buruk
Seperti minum lalu memuntahkan semua dramaku
Dan aku memecahkan rekor, menurutmu aku ini siapa, Sangiovanni? (Sangi')
Tidak masuk akal untuk berpikir bahwa tahun depan aku akan berumur lima puluh (apa-apaan ini)
Maaf atas ledakannya, kamu tidak perlu mendengarkanku (hahaha)
Aku masih punya mikrofon di depan (ya), aku punya permata dan berlian (ya)
Aku tidur dengannya, tidak apa-apa, jangan khawatir
Punya tangan mantap, uang di sweter, oke (oke)
Dasar yang bergoyang, aku merasa karmaku baik-baik saja (oke)
Jangan lihat ke bawah, ikuti saja ke bawah ya (oke)
Oke (oke), oke (oke)
Punya tangan mantap, uang di sweter, oke (oke)
Dasar yang bergoyang, aku merasa karmaku baik-baik saja (oke)
Jangan lihat ke bawah, ikuti saja ke bawah ya (oke), ah
Oke (oke), oke (oke)
Rekorku setengah Pak Simpa' ya, kamu membuatku kesal (ah)
Di klub orang-orang bersulang, aku meraih mereka dengan ikat pinggang (ya)
Saya lari dari keluarga (ya), saya mendengarkan DJ Spinna (ya)
Aku menghitung uang di dapur (ya), hatiku ada di panggangan (ya)
Label selalu mengharapkan hits, rap Italia menyebalkan (menyebalkan)
Semuanya yang mencari single musim panas (musim panas), jangan membodohi diri sendiri juga (nak)
Ini lebih baik daripada duduk-duduk (ya) atau mengurung diri di kantor
Untuk memfotokopi secara langsung (live), untuk memfotokopi secara langsung
Tunggu sebentar (apa?)
Katanya mengeluh adalah jalan menuju ke bawah (to the bottom)
Jadi mari kita pikirkan tentang teman-teman yang kita miliki di sekitar kita (oke)
Dan kami bersulang setiap hari (oke)
Dan persetan dengan dunia ini (oke)
Ini di sini adalah kembalinya aku, kawan (kawan)
Punya tangan mantap, uang di sweter, oke (oke)
Dasar yang bergoyang, aku merasa karmaku baik-baik saja (oke)
Jangan lihat ke bawah, ikuti saja ke bawah ya (oke)
Oke (oke), oke (oke)
Punya tangan mantap, uang di sweter, oke (oke)
Dasar yang bergoyang, aku merasa karmaku baik-baik saja (oke)
Jangan lihat ke bawah, ikuti saja ke bawah ya (oke)
Oke (oke), oke (oke)